Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Examiner des contrats menés à terme
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Pas de problèmes ou d'incapacité actuellement
Patiente actuellement enceinte
Programme SURE
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice
SURE

Traduction de «actuellement menées dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel


locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


examiner des contrats menés à terme

vervolledigde contracten controleren


analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren


pas de problèmes ou d'incapacité actuellement

geen aktuele problemen of beperkingen




patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger


Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sera peut-être nécessaire de revoir les estimations en fonction des résultats des discussions actuellement menées par la Commission et le Fonds européen d'investissement sur des mesures visant à renforcer les effets des investissements dans les écotechnologies.

Het zal wellicht nodig zijn deze uitgavenramingen te herzien in het licht van de resultaten van het lopende overleg tussen de Commissie en het Europese Investeringsfonds inzake maatregelen om de investering in milieutechnologieën te bevorderen.


Sur la base de la recherche actuellement menée au niveau mondial et des tendances du marché, les technologies suivantes pourraient être considérées comme les technologies clés génériques présentant le plus grand intérêt stratégique, étant donné leur potentiel économique, leur contribution à la résolution des défis de nature sociétale et leur intensité de connaissance[7]:

Op basis van de huidige mondiale onderzoekactiviteiten en markttendensen kunnen de volgende technologieën worden beschouwd als de strategisch meest relevante ST's, gezien hun economisch potentieel, hun bijdrage tot de oplossing van maatschappelijke problemen, en hun kennisintensiteit[7]:


Concernant les marchés publics et l'identification électroniques, les projets seront également étayés par les travaux actuellement menés en la matière dans le cadre du programme IDABC.

De grootschalige proefprojecten op het gebied van eInkoop en eID zullen eveneens worden ondersteund door de lopende werkzaamheden van het IDABC-programma op deze gebieden.


Art. 45. Conformément à l'article 72 de l'ordonnance, l'article 22, 1° à 3° et l'article 24, alinéa 1, 2° ne sont pas applicables à l'élaboration des projets de contrats de rénovation urbaine qui est actuellement menée dans les cinq zones d'études arrêtées par décision du Gouvernement du 11 décembre 2014.

Art. 45. Conform artikel 72 van de ordonnantie zijn artikel 22, 1° tot 3° en artikel 24, eerste lid, 2° niet van toepassing op de uitwerking van de ontwerpen van stadsvernieuwingscontracten die momenteel wordt doorgevoerd in de vijf studiezones, bepaald bij regeringsbeslissing van 11 december 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Quelles sont les activités actuellement menées par bpost au dépôt de Jemelle?

1. Welke activiteiten voert bpost momenteel uit in het magazijn in Jemelle?


Une réflexion est actuellement menée par un groupe de travail réunissant des membres des services de police quant à la question de la mise en oeuvre éventuelle d'un armement non létal supplémentaire pour certaines missions effectuées dans le cadre de la gestion négociée de l'espace public.

Momenteel voert een werkgroep met leden van de politiediensten een denkoefening over de vraag of een bijkomend niet-dodelijk wapen eventueel kan ingezet worden bij bepaalde opdrachten in het kader van het genegotieerd beheer van de publieke ruimte.


Il pourrait s'agir d'une fondation d'utilité publique ou d'une autre forme. Cette plateforme de concertation, organisée par le SPF Mobilité, prendra à son compte le rôle de l'actuelle Commission Fédérale Sécurité Routière. 1. Pourriez-vous commenter les deux enquêtes actuellement menées par le parquet bruxellois?

Dat overlegplatform, georganiseerd door de FOD Mobiliteit, zal de rol van de huidige Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid overnemen. 1. Kan u de twee onderzoeken die momenteel gevoerd worden door het Brussels parket toelichten?


2. Est-ce que dans le cadre de la sécurisation des commerces, une réflexion globale concernant la coopération entre les commerces et les services de police est actuellement menée?

2. Wordt er in het kader van de beveiliging van de handelszaken een globale reflectie over de samenwerking tussen de handelszaken en de politie gehouden?


Une réflexion stratégique, dont les résultats devraient être connus en 2016, est actuellement menée sur les moyens de maximiser les retombées de ce soutien financier.

Er wordt momenteel strategisch nagedacht over het maximaliseren van de impact van deze steun. De resultaten worden verwacht in 2016.


Dans le cadre de cet exercice, je souhaiterais me forger une image plus précise des projets de financement actuellement menés par BIO, et savoir comment ces projets sont répartis entre les pays dans lesquels la coopération belge est présente et quelles sont les juridictions par l'intermédiaire desquelles ces investissements sont menés.

In het kader van deze oefening wil ik mij graag een gedetailleerd beeld vormen van de investeringen die BIO heeft lopen, hoe zij zijn verspreid over de landen waar de Belgische ontwikkelingssamenwerking actief is en via welke jurisdicties deze investeringen lopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement menées dans ->

Date index: 2022-04-26
w