Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
Déséquilibre alimentaire
Déséquilibre de la tarification
Déséquilibre de liaison
Déséquilibre de linkage
Déséquilibre des balances de paiement
Déséquilibre du commerce extérieur
Déséquilibre extérieur
Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI
Déséquilibre tarifaire
Interpréter des données actuelles
Patiente actuellement enceinte
Syndrome de déséquilibre

Traduction de «actuellement un déséquilibre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déséquilibre des balances de paiement | déséquilibre du commerce extérieur | déséquilibre extérieur

externe onevenwichtigheid


déséquilibre de la tarification | déséquilibre tarifaire

tariefverschil


déséquilibre de liaison | déséquilibre de linkage

onevenwicht in het verdeling


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie




Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI

ondervoeding NNO | verstoorde eiwit-energie-balans NNO


Déséquilibre alimentaire

verstoorde balans van voedselbestanddelen




patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger


interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, la répartition concrète du personnel du Secrétariat du Conseil Central de l'Economie connait actuellement un déséquilibre linguistique dans les 3e et 5e degrés de la hiérarchie: - au 3e degré de la hiérarchie, sur les 22 membres du personnel, 12 font partie du cadre français et 10 font partie du cadre néerlandais; - au 5e degré de la hiérarchie, sur les 26 membres du personnel, 14 font partie du cadre français et 12 font partie du cadre néerlandais.

Zo kent de concrete verdeling van het personeel van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven momenteel een verstoord taalevenwicht in de 3e en 5e trap van de hiërarchie: - van de 22 personeelsleden in de 3e trap van de hiërarchie behoren er 12 tot het Franse taalkader en 10 tot het Nederlandse taalkader; - van de 26 personeelsleden in de 5e trap van de hiërarchie behoren er 14 tot het Franse taalkader en 12 tot het Nederlandse taalkader.


Corriger et compléter le Traité de Maastricht parce qu'ils estiment que le texte actuel est déséquilibré sur le plan économique et social et mène à une série d'impasses.

Het Verdrag dient gecorrigeerd en vervolledigd vermits zij menen dat de huidige tekst onevenwichtig is op economisch en sociaal vlak en leidt tot een reeks impasses.


En ce qui concerne la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans la diplomatie, il précise que M. Dirk Achten a fourni à ce sujet, lors d'une audition du 26 avril 2011, des données montrant qu'il existe actuellement un déséquilibre grave au détriment des femmes diplomates.

Met betrekking tot de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in de diplomatie, verklaart spreker dat de heer Dirk Achten tijdens een hoorzitting op 26 april 2011 hierover gegevens heeft verstrekt waaruit blijkt dat er op dit ogenblik een ernstig onevenwicht bestaat ten nadele van de vrouwelijke diplomaten.


À l’heure actuelle, les déséquilibres linguistiques ne sont défavorables aux néerlandophones qu’aux degrés 2 et 3, et nous nous employons à les corriger.

Op dit ogenblik zijn de verstoringen van het taalevenwicht enkel in het nadeel van de Nederlandstaligen op de trap 2 en de trap 3 en we werken aan het verbeteren, ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, on note un grand déséquilibre entre les Régions.

Momenteel wordt een groot onevenwicht tussen de Gewesten vastgesteld.


Les déséquilibres concernant les cadres linguistiques qui existent actuellement peuvent être améliorés par la politique future de recrutements et de promotions, compte tenu du budget.

Het onevenwicht betreffende de taalkaders dat momenteel bestaat, zal verbeterd worden door de toekomstige aanwervings- en bevorderingspolitiek, evenwel rekening houdend met de begroting.


1. L'actuel déséquilibre du cadre linguistique au SPF Sécurité sociale est essentiellement dû au départ de membres du personnel, dans une large mesure parce qu'ils avaient atteint l'âge de la pension.

1. Het huidige onevenwicht in het taalkader van de FOD Sociale zekerheid is voornamelijk te wijten aan het vertrek van personeelsleden, in belangrijke mate wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd.


Ledit plan d'action vise à résorber les déséquilibres actuels.

Dit actieplan is erop gericht om de huidige onevenwichten weg te werken.


Ce déséquilibre, que le Conseil européen essaie de corriger, explique largement les difficultés que rencontre actuellement la zone euro.

Dit onevenwicht, dat de Europese Raad probeert te verbeteren, verklaart de moeilijkheden die op heden bestaan binnen de Euro zone.


L’instauration depuis le 10 juin 2006 de deux cadres linguistiques pour le Centre d’ Étude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques (CERVA) est à l’origine des déséquilibres actuels : un cadre pour les services centraux à Bruxelles (Uccle) et un pour les services d’exécution à Tervuren et Machelen.

De invoering sinds 10 juni 2006 van twee taalkaders voor het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie (CODA) ligt aan de basis van de huidige onevenwichten: één taalkader voor de centrale diensten te Brussel (Ukkel) en één voor de buitendiensten gelegen in Tervuren en Machelen.


w