Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuellement victimes d'exactions " (Frans → Nederlands) :

2. Est-il exact qu'actuellement, le statut de mineur ou non des victimes n'est pas systématiquement enregistré?

2. Klopt het dat er momenteel niet systematisch geregistreerd wordt of slachtoffers al dan niet minderjarig zijn?


Comme il est difficile, à l’heure actuelle, d’estimer le nombre exact de personnes qui sont victimes de la traite des êtres humains à l’intérieur de l’Union, ou sont introduites illégalement sur son territoire dans le cadre de la traite des êtres humains, et avec le but de fournir à l’Union européenne des statistiques objectives, fiables, comparables et actuelles, le Conseil a adopté, dans ses conclusions de juin 2009, la mise en place au sein de l’Union, d’un réseau informel de rapporteurs nationaux ou de mécanis ...[+++]

Daar het moeilijk is om op dit moment een schatting te geven van het aantal personen dat het slachtoffer is van mensenhandel binnen de Unie of van het aantal personen dat illegaal naar het grondgebied van de Unie wordt overgebracht in het kader van mensenhandel, heeft de Raad, teneinde de Europese Unie de beschikking te geven over objectieve, betrouwbare, vergelijkbare en bijgewerkte statistieken, in zijn conclusies van juni 2009 goedkeuring gehecht aan de instelling in de Unie van een informeel netwerk van nationale rapporteurs of equivalente mechanismen op het gebied van mensenhandel.


Malheureusement, les premières victimes de la pression militaire que la RDC exerce actuellement et qui vise à couper ces extrémistes de leurs bases et de leurs sources de financements sont les populations civiles, victimes des dommages collatéraux, mais aussi de la vindicte des uns et des exactions des autres.

Het eerste slachtoffer van de militaire druk die de DRC momenteel uitoefent en die bedoeld is om deze extremisten af te snijden van hun bases en financieringsbronnen, is helaas de burgerbevolking, die niet alleen het slachtoffer wordt van bijkomende schade, maar ook van het aan de schandpaal nagelen door de ene partij en de gewelddadigheden van de andere partij.


Ce rapport nous apprend, en substance, que des dizaines de milliers de femmes sont actuellement victimes d'exactions et de tortures sexuelles. Ces exactions sont commises par les membres des multiples groupes armés, y compris les forces gouvernementales, se disputant les terres et les ressources de l'Est du Congo.

Volgens het rapport zijn momenteel tienduizenden vrouwen het slachtoffer van machtsmisbruik en van seksuele martelpraktijken door leden van verschillende gewapende groepen, inclusief het regeringsleger, die elkaar het grondgebied en de bodemrijkdommen van Oost-Congo betwisten.


2. a) Est-il exact que des étrangers sont également victimes de violences? b) Dans l'affirmative, des Belges ont-ils été victimes de ces violences? c) Dans l'affirmative, de quelles violences s'agit-il? d) Comment la sécurité des Belges résidant au Congo est-elle actuellement garantie?

2. a) Klopt het dat ook buitenlanders het slachtoffer zijn van de gewelddadigheden? b) Zo ja, zijn ook Belgen het slachtoffer van die gewelddadigheden? c) Zo ja, om welke geweldplegingen gaat het? d) Hoe wordt momenteel de veiligheid van de in Kongo verblijvende Belgen gegarandeerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement victimes d'exactions ->

Date index: 2021-07-31
w