Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent poursuivant
Coût actuel
Créancier poursuivant
Interpréter des données actuelles
Patiente actuellement enceinte
Poursuivant
Programme SURE
SB actuellement en service
SURE
Station de base actuellement en service
Valeur actuelle de la dette
Valeur actuelle de la dette extérieure

Traduction de «actuelles se poursuivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays pa ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


valeur actuelle de la dette | valeur actuelle de la dette extérieure

huidige schuldenlast


SB actuellement en service | station de base actuellement en service

huidige BS




créancier poursuivant

schuldeiser die de vervolging instelt




patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger


interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les tendances actuelles se poursuivent [27], la participation en Suède chuterait d'ici 2010 à près de la moitié de son niveau actuel; en revanche, la participation au Royaume-Uni doublerait pour atteindre plus de 30 %.

Indien de huidige trends zich doorzetten [27], zal de participatie in Zweden tegen 2010 terugvallen tot bijna de helft van het huidige niveau; anderzijds zal de participatie in het VK verdubbelen tot meer dan 30%.


Ils seront aussi plus actifs, parce qu’en meilleure santé, si les tendances actuelles se poursuivent.

Zij zullen ook gezonder en dus actiever zijn als de huidige ontwikkelingen doorzetten.


Et alors que la population de l'Europe augmentera globalement au cours des années à venir, la population en âge de travailler reculera: Si les tendances actuelles se poursuivent, il y aura 38 millions d'Européens en âge de travailler en moins d'ici 2060.

De bevolking in Europa zal de komende jaren toenemen maar het bevolkingsaantal in de werkende leeftijd zal afnemen: indien de huidige tendensen zich doorzetten zal Europa in 2060 38 miljoen minder Europeanen in de werkende leeftijd tellen.


Cela signifie que l'objectif d'un taux d'emploi de 75 % fixé dans le cadre de la stratégie Europe 2020 pourrait être atteint, à condition que la tendance actuelle se poursuive.

Dat betekent dat de doelstelling van de Europa 2020-strategie (75 % aan het werk in 2020) haalbaar is als de huidige tendens doorzet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les auteurs, si les tendances actuelles se poursuivent, il faudra plus de 70 ans avant que cet écart disparaisse totalement.

Volgens de auteurs van het rapport zal het bij de huidige trend meer dan 70 jaar duren voordat ze volledig is weggewerkt.


Les parties poursuivent et intensifient leur coopération actuelle dans le domaine de l'énergie, en vue d'accroître la sécurité, l'efficacité, la durabilité et la compétitivité énergétiques.

De partijen handhaven en intensiveren hun huidige samenwerking inzake energie, met het oog op vergroting van energiezekerheid, efficiëntie, duurzaamheid en concurrentievermogen.


Actuellement, les activités spatiales se poursuivent nominalement par le service spatial de BELSPO, entre autres la préparation du conseil ministériel de l'ESA de décembre 2016.

De dienst Ruimtevaart van BELSPO zet op het ogenblik alle activiteiten in het kader van de ruimtevaart voort, waaronder de voorbereiding van de ESA-Ministerraad van december 2016.


5. Étant donné l'augmentation de l'afflux dans l'ensemble de l'Union européenne et les informations faisant état d'un très grand nombre de candidats-demandeurs d'asile présents en Turquie, nous nous attendons à ce que le nombre de demandes d'asile continue à augmenter, ou du moins à ce que l'afflux se poursuive à son niveau actuel.

5. Gelet op de stijging van de instroom in de EU in zijn geheel en de informatie van de aanwezigheid van een zeer groot aantal kandidaat-asielzoekers in Turkije houden we rekening met een verdere stijging van het aantal asielaanvragen - op zijn minst met de verdere instroom op het huidig niveau.


Depuis le début de l'année judiciaire actuelle jusques et y compris février 2011, ce nombre s'est élevé à 3.524 procédures en pleine juridiction (à supposer que cette tendance se poursuive, ce nombre s'élèvera à environ 7.048 d'ici à la fin de l'année judiciaire actuelle).

Sinds het begin van het huidige gerechtelijk jaar tot en met februari 2011 komt dit neer op 3.524 procedures in volle rechtsmacht (verondersteld dat deze trend zich doorzet, komt dat op ongeveer 7.048 tegen het einde van dit gerechtelijk jaar).


Les services de police poursuivent actuellement les recherches pour retrouver les parties du corps manquantes.

De veiligheidsdiensten zoeken verder naar andere ontbrekende lichaamsdelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelles se poursuivent ->

Date index: 2024-02-19
w