Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accords bilatéraux spécifiques
Réseau d'accords bilateraux interétatiques

Vertaling van "actuels accords bilatéraux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réseau d'accords bilateraux interétatiques

net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen


Groupe Questions commerciales / Textiles (accords bilatéraux dans le cadre de l'arrangement multilatéral)

Groep Handelsvraagstukken / Textiel (bilaterale overeenkomsten in het kader van de multilaterale regeling)


accords bilatéraux spécifiques

specifieke bilaterale overeenkomsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que neuf États membres de l'Union ont conclu avec les États-Unis des accords bilatéraux de protection des investissements qui accordent aux entreprises américaines le droit de déposer plainte contre ces États, et sachant qu'un grand nombre d'accords bilatéraux passés entre États membres de l'Union comportent des clauses relatives à un RDIE, alors que le règlement (UE) n° 912/2014 établit que les actuels accords bilatéraux d'investissements des États membres seraient remplacés par la conclusion d'un chapitre sur les investissements dans le TTIP, même sans RDIE;

D. overwegende dat negen EU-lidstaten bilaterale investeringsovereenkomsten met de VS hebben afgesloten, op grond waarvan Amerikaanse ondernemingen het recht hebben een procedure tegen deze lidstaten te starten, en gelet op het feit dat er ook in bilaterale overeenkomsten tussen de EU-lidstaten veel ISDS-clausules opgenomen zijn, maar dat in Verordening nr. 912/2014 is bepaald dat een in TTIP op te nemen investeringshoofdstuk, zelfs zonder bepalingen inzake ISDS, in de plaats zal treden van bestaande bilaterale investeringsovereenkomsten waarbij de lidstaten partij zijn;


La Commission souhaite également rendre le RDIE adopté dans le cadre du TIPP plus transparent et clair par rapport à la pratique existante, y compris celle qui prévaut dans les actuels accords bilatéraux d’investissement conclus entre les États membres de l’UE et les États-Unis, que le TTIP remplacerait.

De Commissie wil ook ISDS in het kader van het TTIP meer transparant en verantwoordingsplichtig maken dan de bestaande praktijk, inclusief dan de praktijk waarin de huidige bilaterale investeringsovereenkomsten tussen lidstaten van de EU en de VS voorzien, die het TTIP zou vervangen.


Il serait également bien de faire en sorte que le nouvel accord-cadre modifie les actuels accords bilatéraux, qui ne sont pas justes et qui enfreignent souvent les droits de nos concitoyens en matière de protection des données personnelles.

Het zou ook een goede zaak zijn als met deze nieuwe kaderovereenkomst de huidige bilaterale overeenkomsten zouden worden gewijzigd, die onrechtvaardig zijn en op vele punten de rechten van onze burgers op de bescherming van persoonsgegevens schenden.


7. demande une nouvelle fois la mise en œuvre pleine et effective par l'Union et ses États membres de l'ensemble de la législation européenne actuelle et des accords bilatéraux UE-Israël en vigueur et insiste pour que toutes les dispositions de l'accord d'association UE-Israël concernant les droits de l'homme des Palestiniens soient respectées; réaffirme sa détermination à mettre en œuvre de manière continue et effective toute la législation de l'UE en vigueur et tous les accords bilatéraux applicables aux produits des colonies;

7. dringt opnieuw aan op de volledige en daadwerkelijke toepassing door de EU en haar lidstaten van de bestaande EU-wetgeving en bilaterale overeenkomsten tussen de EU en Israël, en onderstreept dat alle bepalingen van de associatieovereenkomst tussen de EU en Israël met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten van de Palestijnen moeten worden nageleefd; herhaalt dat de EU zich ervoor inzet om een voortdurende, volledige en doeltreffende toepassing van de bestaande EU-wetgeving en bilaterale overeenkomsten met betrekking tot producten uit de nederzettingen te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. estime qu'il convient de conclure des accords bilatéraux pour stimuler les investissements de l'Union dans le domaine de la pêche avec les pays avec lesquels il n'existe actuellement aucun accord d'association compte tenu de l'absence de possibilités de pêche excédentaires, ce qui permettrait de parvenir à une pêche durable; signale également que, dans ce contexte, la coordination des fonds européens pour le développement et des fonds concernant les accords bilatéraux est prior ...[+++]

57. meent dat er, om EU-investeringen in de visserij in landen waarmee momenteel vanwege het ontbreken van mogelijkheden voor het bevissen van overschotbestanden geen associatieovereenkomsten zijn gesloten, bilaterale verdragen zouden moeten worden gesloten, om op die manier bij te dragen aan een duurzame visserij; meent dat ook in deze gevallen coördinatie tussen de EU-ontwikkelingsfinanciering en de financiering van bilaterale overeenkomsten een topprioriteit moet zijn;


58. estime qu'il convient de conclure des accords bilatéraux pour stimuler les investissements de l'Union dans le domaine de la pêche avec les pays avec lesquels il n'existe actuellement aucun accord d'association compte tenu de l'absence de possibilités de pêche excédentaires, ce qui permettrait de parvenir à une pêche durable; signale également que, dans ce contexte, la coordination des fonds européens pour le développement et des fonds concernant les accords bilatéraux est prior ...[+++]

58. meent dat er, om EU-investeringen in de visserij in landen waarmee momenteel vanwege het ontbreken van mogelijkheden voor het bevissen van overschotbestanden geen associatieovereenkomsten zijn gesloten, bilaterale verdragen zouden moeten worden gesloten, om op die manier bij te dragen aan een duurzame visserij; meent dat ook in deze gevallen coördinatie tussen de EU-ontwikkelingsfinanciering en de financiering van bilaterale overeenkomsten een topprioriteit moet zijn;


Dans son arrêt du 5 novembre 2002, la Cour de justice des Communautés européennes a conclu que les accords bilatéraux actuels signés par huit États membres (Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, Allemagne, Luxembourg, Royaume-Uni et Suède) enfreignaient le droit communautaire sur deux aspects principaux:

In zijn arrest van 5 november 2002 kwam het Europees Hof van Justitie tot de slotsom dat de huidige bilaterale overeenkomsten, welke door 8 lidstaten (Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Duitsland, Luxemburg, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) zijn ondertekend, op de volgende twee hoofdpunten met het EU-recht in strijd zijn:


La Cour a déclaré que les accords bilatéraux de ciel ouvert actuels étaient illégaux à plusieurs égards.

Het Hof verklaarde dat de huidige bilaterale open skies-overeenkomsten in verschillende opzichten onwettig zijn.


Priorité sera donnée à deux domaines : le renforcement de la sécurité des transports; le développement de la coopération avec les pays tiers, fondée notamment sur la substitution de procédures communautaires aux actuels accords bilatéraux et sur l'extension des réseaux de transports en direction des pays d'Europe de l'est. 17. En matière de politique énergétique, certains éléments de base du marché intérieur de l'énergie restent à être clarifiés, comme, par exemple, la définition de règles communes pour les marchés de l'électricité et de gaz naturel.

Prioriteit zal worden gegeven aan twee gebieden : vergroting van de veiligheid van het vervoer; ontwikkeling van de samenwerking met derde landen, met name gebaseerd op de vervanging van de huidige bilaterale overeenkomsten door communautaire procedures, en op de uitbreiding van de netwerken voor vervoer in de richting van de landen van Oost-Europa. 17. Inzake energiebeleid moeten bepaalde basiselementen van de interne energiemarkt nog worden verduidelijkt, zoals bij voorbeeld het vaststellen van gemeenschappelijke regels voor de markten voor elektriciteit en aardgas.


Or, un accord "ciel ouvert" compromettrait gravement le troisième train de mesures de libéralisation entré en vigueur le 1er janvier 1993. La Commission est tout aussi désireuse que les Etats-Unis de mener à bien les négociations en vue de parvenir à un accord en matière de transports aériens, mais elle estime que l'acceptation des projets américains d'accords bilatéraux affaiblirait les chances de parvenir, à terme, à une situation plus équilibrée à l'égard des Etats-Unis et compromettrait la réussite des entretiens menés actuellement avec les Etats memb ...[+++]

Een "open skies"-overeenkomst zou het derde pakket van liberaliseringsmaatregelen van de EU van 1 januari 1993 ernstig in gevaar brengen. De Commissie wenst evenzeer als de Verenigde Staten een wederzijdse luchtvaartovereenkomst te sluiten, maar doorgaan op de huidige weg zou volgens de Commissie het uitzicht op evenwichtigere verhoudingen met de Verenigde Staten belemmeren en de lopende besprekingen met de Lid-Staten over de uitstippeling van het luchtvaartbeleid ten opzichte van de Verenigde Staten in gevaar kunnen brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuels accords bilatéraux ->

Date index: 2024-08-25
w