Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuels des six parties puisque » (Français → Néerlandais) :

La province de Luxembourg va apparemment payer un lourd tribut dans le cadre de cette réforme, puisque vous envisagez de passer de quatorze justices de paix actuellement à six.

De provincie Luxemburg zal zo te zien een hoge tol moeten betalen voor de hervorming, aangezien u van plan bent de huidige veertien vredegerechten te reduceren tot zes.


« L'article 356 du CIR 1992, tel qu'introduit par l'article 2 de la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales (M.B. 31 décembre 2009), tel qu'interprété par la Cour de cassation dans ses [arrêts] rendus le 13 février 2015 (R.G. n° F.13.0150.N.) et le 26 [lire : 5] novembre 2015 (R.G. n° F.14.0014.N.) comme autorisant l'administration fiscale à proposer au Tribunal une cotisation subsidiaire par simple dépôt de conclusions au greffe dans un délai de six mois à l'issue d'un jugement d'annulation sans devoir purger le vice d'annulation, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et limite-t-il les droits du contribu ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en beperkt het op onevenredige wijze de rechten van de belastingplichtige, in zoverre het ...[+++]


Puisque, pour la période actuelle de programmation, des fonds sont toujours disponibles dans de nombreux programmes (en particulier concernant le vieillissement actif, les infrastructures sanitaires et la santé en ligne), la Commission encourage par ailleurs les parties concernées à recourir aux Fonds structurels pour atteindre les objectifs du partenariat.

Aangezien in de huidige programmeringsperiode in veel programma's (met name actief ouder worden, gezondheidsinfrastructuur, e-gezondheid) nog financiële middelen beschikbaar zijn, moedigt de Commissie de belanghebbenden aan om de structuurfondsen te gebruiken om de doelstellingen van het partnerschap te bereiken.


Considérant que le projet précise que les impacts n'apparaitront que progressivement au fur et à mesure de la mise en oeuvre des différentes phases d'exploitation; que par corrélation, ceux-ci pourront être atténués, dès les premières phases d'exploitation, par la mise en place progressive d'aménagements (création de zone d'isolement autour des fosses tels que merlons, profilage de remblais et réaménagement après exploitation, par exemple); qu'en outre, certains des impacts visuels seront dans certains cas temporaires puisqu'à terme, la zone No ...[+++]

Overwegende dat in het project te lezen staat dat de impacten pas geleidelijk zichtbaar zullen worden naar gelang van de uitbatingsfases; dat deze gecorreleerd getemperd kunnen worden zodra de eerste uitbatingsfase van start gaat door de geleidelijke invoering van herinrichtingen (aanleg van een afzonderingsmarge rondom de ontginningsput met merloenen, geprofileerde aarden wallen en heraanleg na uitbating bv); dat sommige visuele impacten in bepaalde gevallen tijdelijk zullen zijn omdat de noordoostelijke zone op termijn geheel opgevuld zou moeten worden, evenals het westen van de huidige put, gedeeltelijk, evenals de bezinkingsbekkens ...[+++]


M. Van Quickenborne souligne d'abord que la proposition de loi bénéficie d'un large soutien puisqu'elle a été signée par des membres de six partis.

Vooreerst wijst de heer Van Quickenborne erop dat dit wetsvoorstel ruim gedragen wordt vermits het door leden van 6 verschillende partijen werd ondertekend.


Il découle de ce qui précède que les articles 21quinquiesvicies, § 3, et 21sexiesvicies, § 3 et § 5, alinéas 2 et 3, de l'arrêté royal n° 78, attaqués, tels qu'ils ont été insérés par les articles 14 et 15 de la loi du 4 avril 2014 (actuellement : les articles 68/2, § 3, et 68/3, § 3 et § 5, alinéas 2 et 3, de la loi coordonnée) n'ont pas été appliqués aux parties requérantes et ne leur seront pas non plus appliqués puisqu'ils ont é ...[+++]

Uit wat voorafgaat vloeit voort dat de bestreden artikelen 21quinquiesvicies, § 3, en 21sexiesvicies, § 3 en § 5, tweede en derde lid, van het koninklijk besluit nr. 78, zoals ingevoegd bij de artikelen 14 en 15 van de wet van 4 april 2014 (thans de artikelen 68/2, § 3, en 68/3, § 3 en § 5, tweede en derde lid, van de gecoördineerde wet) geen toepassing hebben gehad op de verzoekende partijen en ook geen toepassing zullen hebben nu zij, vóór hun inwerkingtreding, zijn vervangen door de voormelde artikelen 10, 3°, en 13 van de wet van 10 juli 2016.


Le Service d'Aide Religieuse et Morale (SARM) fait partie du Département d'État-Major Bien-Etre et est actuellement composé de représentants de différents cultes notamment onze pour le culte catholique, un pour le culte protestant, un pour le culte israélite et six conseillers moraux (non-confessionnels).

De Dienst Religieuze en Morele Bijstand (DRMB) maakt deel uit van het Stafdepartement Welzijn en bestaat momenteel uit de vertegenwoordigers van verschillende cultussen, met name elf voor de katholieke eredienst, één voor de protestantse eredienst, één voor de israëlitische eredienst en zes morele consulenten (non-confessionele).


À l'heure actuelle, le programme de formation consiste, pour les stages pratiques du master en médecine générale, en au moins deux années d'exercice à temps plein de la médecine générale (sans interruption) dans une pratique de maître de stage agréé en médecine générale, dans la partie néerlandophone du pays ou dans la Région de Bruxelles-Capitale, ...[+++]

Vandaag de dag bestaat het opleidingsprogramma in verband met de praktijkstages van de master huisartsengeneeskunde uit minstens twee jaar voltijdse uitoefening van de huisartsgeneeskunde bij een aangestelde praktijkopleider (zonder onderbreking) in het Nederlandstalige gedeelte van België of in Brussel-hoofdstad, waarbij minimum zes maanden stage wordt gelopen bij een aangestelde huisartspraktijkopleider en maximum 12 maanden stage gedaan wordt bij een aangestelde ziekenhuis-praktijkopleider of bij een huisarts in het buitenland.


- les plafonds pour les actions préparatoires et les projets pilotes qui figurent dans la partie D de l'annexe II de l'actuel AII ne sont pas intégrés dans le nouvel accord puisqu'ils sont déjà fixés à l'article 32 des modalités d'exécution du règlement financier.

- De momenteel in deel D van bijlage II van het huidige IIA opgenomen maxima voor voorbereidende acties en proefprojecten zijn niet in het nieuwe IIA opgenomen, aangezien zij reeds in artikel 32 van de uitvoeringsvoorschriften van het Financieel Reglement zijn vastgesteld.


En outre, je dois faire remarquer que l'Institut professionnel des agents immobiliers est à la fois juge et partie puisque les six autres administrateurs qui assistent le juge pour le traitement des plaintes sont tous eux-mêmes des agents immobiliers.

Overigens moet ik opmerken dat het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars eigenlijk tegelijk rechter en partij is, aangezien de zes andere bestuursleden die de rechter bij de klachtenbehandeling bijstaan, zelf allemaal vastgoedmakelaars zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuels des six parties puisque ->

Date index: 2023-02-26
w