Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adaptation de pure forme dissimulant " (Frans → Nederlands) :

Cet article réalise, d'abord, l'adaptation de pure forme qui est imposée à l'article 5 de la présente proposition.

Dit artikel brengt op de eerste plaats een zuiver formele aanpassing aan waartoe artikel 5 van dit voorstel noopt.


La modification concerne une adaptation de pure forme qui découle du fait que le règlement sur la marque communautaire (règlement (CE) nº 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire) a été remplacé par une version codifiée (règlement (CE) 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire).

De wijziging betreft een louter formele aanpassing die voortvloeit uit het feit dat de Gemeenschapsmerkenverordening (verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het Gemeenschapsmerk) is vervangen door een gecodificeerde versie (verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Gemeenschapsmerk).


La modification concerne une adaptation de pure forme qui découle du fait que le règlement sur la marque communautaire (règlement (CE) nº 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire) a été remplacé par une version codifiée (règlement (CE) 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire).

De wijziging betreft een louter formele aanpassing die voortvloeit uit het feit dat de Gemeenschapsmerkenverordening (verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het Gemeenschapsmerk) is vervangen door een gecodificeerde versie (verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Gemeenschapsmerk).


Il ressort de la comparaison de l'ancienne et de la nouvelle rédaction, citées en B.3.5 et B.3.6, de l'article 55, alinéa 1, de la loi du 24 octobre 2011 que l'article 112 attaqué de la loi-programme du 22 juin 2012, sauf quelques adaptations de pure forme, n'a modifié que sur un seul point l'ancienne rédaction de l'alinéa 1 de l'article 55 de la loi du 24 octobre 2011, à savoir en remplaçant la référence à l'« article 55 » par la référence à l'« article 54 ».

Uit de vergelijking van de in B.3.5 en B.3.6 geciteerde oude respectievelijk nieuwe redactie van artikel 55, eerste lid, van de wet van 24 oktober 2011, blijkt dat het bestreden artikel 112 van de programmawet van 22 juni 2012, behoudens louter vormelijke aanpassingen, slechts op één punt de vorige redactie van het eerste lid van artikel 55 van de wet van 24 oktober 2011 heeft gewijzigd, namelijk de vervanging van de verwijzing naar « artikel 55 » door de verwijzing naar « artikel 54 ».


Le Parlement européen pourrait de surcroît demander à la Commission d'appliquer de manière plus rigoureuse l'AII sur la refonte, notamment en ce qui concerne une plus grande différenciation entre partie codifiée – à laquelle devrait, clairement, s'appliquer l'AII sur la codification, de 1994 –, modifications de fond et adaptations de pure forme ou de rédaction (point 4, troisième tiret, de l'AII sur la refonte).

Het Parlement zou de Commissie tevens er toe kunnen oproepen het IIA inzake herschikking systematischer toe te passen, teneinde met name een duidelijker onderscheid te maken tussen het gecodificeerde gedeelte van een wetgevingsbesluit, waarop uiteraard het IIA van 1994 inzake codificatie moet worden toegepast, materiële wijzigingen en bepalingen die "louter formeel of redactioneel [worden] aangepast" (punt 4, streepje drie, van het IIA inzake herschikking).


Dans l'arrêt n° 22/98 du 10 mars 1998, la Cour observait, d'une part, que l'article 4, alinéas 2 et 3, de ce décret du 20 décembre 1996 avait, en ce qui concerne le budget de 1997, le même contenu que l'article 2, § 1, alinéas 2 et 3, du même décret, portant sur le budget de 1996 et, d'autre part, que cette dernière disposition pourrait n'être elle-même qu'une adaptation de pure forme dissimulant, en réalité, le maintien, pour l'année budgétaire 1996, des dispositions annulées pour l'année budgétaire 1995 par l'arrêt n° 54/96 du 3 octobre 1996.

In het arrest nr. 22/98 van 10 maart 1998 merkte het Hof op dat, enerzijds, artikel 4, tweede en derde lid, van dat decreet van 20 december 1996, met betrekking tot de begroting 1997, dezelfde inhoud heeft als artikel 2, § 1, tweede en derde lid, van hetzelfde decreet, met betrekking tot de begroting 1996 en, anderzijds, de laatstgenoemde bepaling slechts een louter vormelijke aanpassing zou kunnen zijn die in werkelijkheid, voor het begrotingsjaar 1996, de handhaving van de bepalingen verdoezelt die bij het arrest nr. 54/96 van 3 oktober 1996 zijn vernietigd voor het begrotingsjaar 1995.


La Cour relève cependant que plusieurs déclarations faites lors des travaux préparatoires indiquent que l'article 2, § 1, alinéas 2 et 3, pourrait n'être lui-même qu'une adaptation de pure forme dissimulant, en réalité, le maintien, pour l'année budgétaire 1996, des dispositions annulées par l'arrêt n° 54/96 pour l'année budgétaire 1995.

Het Hof merkt evenwel op dat uit verschillende verklaringen die tijdens de parlementaire voorbereiding zijn gedaan, blijkt dat artikel 2, § 1, tweede en derde lid, zelf slechts een louter vormelijke aanpassing zou kunnen zijn die in werkelijkheid, voor het begrotingsjaar 1996, de handhaving van de bepalingen verdoezelt die bij het arrest nr. 54/96 zijn vernietigd voor het begrotingsjaar 1995.


Il a été tenu compte des adaptations de pure forme suggérées par la Commission.

Er werd rekening gehouden met de louter formele aanpassingen die door de Commissie werden voorgesteld.


Le CIR 1992 semble avoir modifié ce régime: l'article 184 qui dispose (après une adaptation de pure forme par l'article 16 de la loi du 28 juillet 1992) que les primes d'émission sont assimilées à du capital libéré ressortit en effet aux dispositions générales en matière d'assiette de l'impôt des sociétés et précède la détermination de la base de l'impôt.

Het WIB 1992 heeft die regeling blijkbaar gewijzigd : artikel 184, dat bepaalt (na een louter vormelijke aanpassing door artikel 16 van de wet van 28 juli 1992) dat de uitgiftepremies tot het gestorte kapitaal behoren, staat namelijk onder de algemene bepalingen in verband met de grondslag van de vennootschapsbelasting en gaat vooraf aan de vaststelling van de belastinggrondslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adaptation de pure forme dissimulant ->

Date index: 2023-06-15
w