Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Adaptation des règles de procédure
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Employer des règles de codage des TIC
LOR
Langage orienté règles
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Politique d'adaptation au changement climatique
Programmation logique
Programmation orientée règles
Programmation orientée vers les règles
Programmation à base de règles

Vertaling van "adaptent leurs règles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adaptation des règles de procédure

aanpassing van de procedurevoorschriften


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition d ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwasse ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


langage orienté règles | programmation à base de règles | programmation logique | programmation orientée règles | programmation orientée vers les règles | LOR [Abbr.]

regel-georiënteerd programmeren


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pou ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voo ...[+++]


adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sécurité juridique et environnement favorable aux entreprises: aujourd’hui, les entreprises doivent consacrer du temps et de l’argent à s’adapter aux règles de droit contractuel des États membres dans lesquels elles vendent leurs produits.

Rechtszekerheid en een ondernemingsvriendelijk klimaat: op dit moment zijn bedrijven tijd en geld kwijt omdat zij zich moeten aanpassen aan de contractregels van de lidstaten waar zij verkopen.


1.7. La COSAC soutient les nouvelles règles de l'UE en matière de gestion des fonds européens et encourage la Commission et le Parlement européen à analyser plus avant et à adapter ces règles, afin d'améliorer la gestion de ces fonds, ce qui accélèrerait leur processus d'allocation.

1.7. De COSAC steunt de nieuwe EU-regels inzake het beheer van de Europese geldmiddelen, en moedigt de Commissie en het Europees Parlement aan die regels grondiger te analyseren en ze bij te sturen, met het oog op een beter beheer van die geldmiddelen, hetgeen het toekenningsproces ervan zou versnellen.


1.7. La COSAC soutient les nouvelles règles de l'UE en matière de gestion des fonds européens et encourage la Commission et le Parlement européen à analyser plus avant et à adapter ces règles, afin d'améliorer la gestion de ces fonds, ce qui accélèrerait leur processus d'allocation.

1.7. De COSAC steunt de nieuwe EU-regels inzake het beheer van de Europese geldmiddelen, en moedigt de Commissie en het Europees Parlement aan die regels grondiger te analyseren en ze bij te sturen, met het oog op een beter beheer van die geldmiddelen, hetgeen het toekenningsproces ervan zou versnellen.


L'article 32, § 3 donne suffisamment de temps aux régions afin d'adapter leurs règles et leur administration.

Artikel 32, § 3 geeft aan de gewesten voldoende tijd om hun normen en administratie aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. en attendant l'adaptation des règles européennes, d'instaurer un régime de subventions calqué sur le modèle néerlandais, pour permettre aux entreprises de transport d'équiper le plus rapidement possible leurs véhicules des accessoires nécessaires afin de prévenir désormais ce risque considérable pour la sécurité des usagers vulnérables;

2. in afwachting van een aanpassing van de Europese voorschriften, een subsidieregeling naar Nederlands model in te voeren die transportfirma's in staat stelt hun voertuigen zo snel mogelijk uit te rusten met de noodzakelijke hulpmiddelen om dit acute veiligheidsrisico voor de zwakke weggebruiker voortaan te voorkomen;


Et ceux-ci, comme beaucoup d'autres, n'ont pas manqué d'adapter leurs règles de droit international privé aux besoins nouveaux.

Ook nu weer hebben die landen en vele andere landen hun regels van internationaal privaatrecht aangepast aan de actuele noden.


Comme pour tous les domaines de la sécurité aérienne, en vertu du règlement (CE) n° 216/2008, la Commission est tenue d'adopter un règlement d’application en vue de transcrire les règles actuelles en matière de limitations des temps de vol dans le cadre législatif et institutionnel dudit règlement et d'adapter les règles existantes aux données scientifiques les plus récentes et aux derniers progrès techniques.

Zoals voor alle veiligheidsaspecten in de luchtvaart dient de Commissie op grond van Verordening (EG) nr. 216/2008 een uitvoeringsverordening vast te stellen om de huidige regels inzake de maximale vliegtijd over te hevelen naar het juridische en institutionele kader van die verordening en om de bestaande regels af te stemmen op de jongste wetenschappelijke en technische ontwikkelingen.


L'intégration des marchés est une finalité première du marché intérieur, ce qui rend indispensable d'appliquer pleinement les règles adoptées et d'adapter les règles existantes en fonction des changements ou pour pallier les lacunes dans le fonctionnement du marché intérieur.

Verdere marktintegratie is dus een hoofddoel van de interne markt en vereist een volledige toepassing en handhaving van de overeengekomen regels en aanpassing van bestaande regels om in te spelen op veranderingen of om zwakke plekken in de werking van de interne markt te verhelpen.


Le Commissaire a souligné que l'élargissement ne pouvait se réaliser sans une adaptation des règles pour traiter notamment les problèmes des petits Etats, du nombre de Commissaires ou de la règle de l'unanimité qui condamnera l'Union si elle n'est pas abolie.

De heer Van Miert benadrukte dat de uitbreiding niet kan plaatsvinden zonder een aanpassing van de regels voor met name de kleine staten, het aantal leden van de Commissie of de eenstemmigheidsregel, die de ondergang van de Unie zal betekenen als hij niet wordt afgeschaft.


La conséquence de cette politique, centrée sur la personne, et confondant la circulation des services avec la mobilité des facteurs de production, a été l'application des règles du pays de destination. La personne doit s'adapter aux règles du pays d'importation.

Het gevolg van dit beleid, dat is gericht op personen en waarbij verkeer van diensten verward wordt met mobiliteit van produktiefactoren, is dat de regels van het land van bestemming worden toegepast. De persoon moet zich aanpassen aan de regels van het land van invoer.


w