Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adaptent-ils eux aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recherche fondamentale en intelligence adaptive et neurocalcul | BRAIN,voir aussi:neuro-informatique [Abbr.]

BRAIN [Abbr.]


aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée

zolang als de in lid l genoemde aanpassing niet is verwezenlijkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autres pays concernés adaptent-ils eux aussi leur législation ?

Passen ook de andere betrokken landen hun wetgeving aan ?


Dans les deux prisons, l'aile spéciale ne serait pas uniquement réservée aux détenus radicalisés condamnés dans des dossiers de terrorisme; ceux qui se radicalisent en prison pourraient eux aussi déménager vers ces deux sections spéciales.

De speciale vleugel in de twee gevangenissen zou niet enkel voorbehouden worden voor radicale gevangenen die in terrorismedossiers veroordeeld werden, maar ook wie in de gevangenis radicaliseert, zou naar de twee speciale afdelingen kunnen verhuizen.


Les projets belges sont eux aussi menacés.

Ook Belgische projecten worden bedreigd.


Les dockers travaillent eux aussi en vertu du règlement portuaire qui contient des instructions de travail non seulement pour les conteneurs qui ont été fumigés, mais aussi pour ceux où des gaz émanent des marchandises.

Ook de havenarbeiders werken onder het havenreglement die werkinstructies bevat niet alleen voor containers die begast zijn, maar ook voor containers waar gassen zijn vrijgekomen uit de goederen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-842 du 1 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Après les constructeurs de voitures propulsées au diesel, les producteurs de pesticides semblent eux aussi s'adonner à des manœuvres frauduleuses.

Vraag nr. 6-842 d.d. 1 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Na het gesjoemel met dieselwagens, blijken nu ook de producenten van pesticiden te sjoemelen.


Question n° 6-839 du 24 février 2016 : (Question posée en néerlandais) Après les constructeurs de voitures propulsées au diesel, les producteurs de pesticides semblent eux aussi s'adonner à des manœuvres frauduleuses.

Vraag nr. 6-839 d.d. 24 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Na het gesjoemel met dieselwagens, blijken nu ook de producenten van pesticiden te sjoemelen.


La proposition visant à instaurer une mesure d'exception pour une période non renouvelable pose problème elle aussi, en ce qu'elle introduit une discrimination par rapport aux secteurs qui ne font pas l'objet d'une telle mesure et qui éprouveront eux aussi des difficultés d'adaptation.

Ook het voorstel om de uitzonderingsmaatregel voor een niet-verlengbare periode toe te staan doet problemen rijzen omdat daardoor een discriminatie wordt ingevoerd ten opzichte van sectoren waarvoor geen uitzondering wordt bepaald en die eveneens problemen zullen ondervinden om zich aan te passen.


Ces jeunes magistrats ont eux aussi besoin d'une période d'adaptation avant de pouvoir être aussi rentables que possible.

Ook deze jonge magistraten hebben een inwerkperiode nodig vooraleer zij optimaal kunnen functioneren.


La proposition visant à instaurer une mesure d'exception pour une période non renouvelable pose problème elle aussi, en ce qu'elle introduit une discrimination par rapport aux secteurs qui ne font pas l'objet d'une telle mesure et qui éprouveront eux aussi des difficultés d'adaptation.

Ook het voorstel om de uitzonderingsmaatregel voor een niet-verlengbare periode toe te staan doet problemen rijzen omdat daardoor een discriminatie wordt ingevoerd ten opzichte van sectoren waarvoor geen uitzondering wordt bepaald en die eveneens problemen zullen ondervinden om zich aan te passen.


Si les progrès scientifiques font apparaître qu'il est nécessaire de modifier ces accords politiques, ceux portant sur le financement devront eux aussi être adaptés, après de nouvelles négociations.

Als er op basis van voortschrijdend wetenschappelijk inzicht blijkt dat er nood zou zijn aan een aanpassing van die politieke akkoorden, dan dienen ook de afspraken over financiering te worden aangepast, na nieuwe onderhandelingen.




D'autres ont cherché : adaptent-ils eux aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adaptent-ils eux aussi ->

Date index: 2024-08-04
w