Par "la fourniture de prestations et/ou la production
d'oeuvres de nature artistique", il y a lieu d'entendre "la création et/ou l'exécution ou l'interprétation d'oeuvres artistiques dans les secteurs de l'audiovisuel et des arts plastiques, de la musique, de la littérature, du spectacle, du théâtre et de la chorégraphie " La Commission peut également tenir compte des informations suivantes : - Examiner jusqu'à quel point une activité (création, production, prestation) a subi l'influence d'apport d'ordre artistiq
ue notamment sur le plan ...[+++] technique/technologique ou organisationnel.
Onder "het leveren van artistieke prestaties en/of het produceren van artistieke werken" dient te worden verstaan "de creatie en/of uitvoering of interpretatie van artistieke oeuvres in de audiovisuele en de beeldende kunsten, in de muziek, de literatuur, het spektakel, het theater en de choreografie " De Commissie kan evenzeer rekening houdend met volgende informatie: - Onderzoeken tot in welke mate een activiteit (creatie, productie, prestatie) beïnvloed wordt m.b. door bijdragen van artistieke, technische, technologische en/of organisatorische aard.