Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adapter notre position » (Français → Néerlandais) :

Si notre pays devait juger préférable de clôturer la Conférence sous la présidence luxembourgeoise, par exemple afin de laisser plus de temps au nouveau gouvernement britannique pour adapter la position du Royaume-Uni (cf. l'intervention de M. Willockx), nous demanderons la prolongation des négociations.

Als ons land oordeelt dat het beter is onder Luxemburgs voorzitterschap af te sluiten, bijvoorbeeld omdat de nieuwe Britse regering meer tijd nodig heeft om het standpunt van het Verenigd Koninkrijk bij te sturen (cf. de interventie van de heer Willockx), zullen wij voor een verlenging van de onderhandelingen pleiten.


M. Henin a alors reconnu l'existence d'un problème avec notre représentant au FMI, à savoir que celui-ci, contrairement à notre représentant à la Banque mondiale, ne s'était pas encore adapté à la « révolution culturelle », c'est-à-dire à la politisation croissante de nos positions aux institutions de Bretton Woods.

De heer Henin gaf daarop toe dat er wel een probleem was met de vertegenwoordiger bij het IMF, namelijk dat hij nog niet was aangepast aan de « culturele revolutie », namelijk de groeiende politisering van onze standpunten in de Bretton Woods-instellingen, daar waar dat wel al het geval was met onze vertegenwoordiger op de Wereldbank.


M. Henin a alors reconnu l'existence d'un problème avec notre représentant au FMI, à savoir que celui-ci, contrairement à notre représentant à la Banque mondiale, ne s'était pas encore adapté à la « révolution culturelle », c'est-à-dire à la politisation croissante de nos positions aux institutions de Bretton Woods.

De heer Henin gaf daarop toe dat er wel een probleem was met de vertegenwoordiger bij het IMF, namelijk dat hij nog niet was aangepast aan de « culturele revolutie », namelijk de groeiende politisering van onze standpunten in de Bretton Woods-instellingen, daar waar dat wel al het geval was met onze vertegenwoordiger op de Wereldbank.


L’Europe doit préparer sa position avec soin et préserver son rôle de pionnière en matière de changement climatique; nous devrons également poursuivre notre travail sur la façon d’aider les pays à s’adapter aux effets du changement climatique afin de rester à la pointe du développement de la croissance intelligente.

Europa moet zich goed voorbereiden en zijn rol als voorloper in de strijd tegen klimaatverandering handhaven. We moeten ook het nodige werk verrichten om bijstand te verlenen bij de aanpassing aan de gevolgen van klimaatverandering, zodat we een leidinggevende rol kunnen vervullen in de ontwikkeling van verstandige groei.


L’honorable députée peut toutefois être assurée que les services de la Commission travaillent quotidiennement à des analyses et à des scénarios d’élaboration et d’adaptation de notre position de négociation, en se fondant sur des hypothèses et en tenant compte de l’évolution des discussions à Genève.

De geachte afgevaardigde kan er echter zeker van zijn dat de diensten van de Commissie dagelijks werken aan de ontwikkeling van analyses en scenario's voor het bepalen en aanpassen van onze onderhandelingspositie, waarbij zij zich baseren op veronderstellingen en op de ontwikkeling van de besprekingen in Genève.


Ainsi, notre politique étrangère devra toujours tenir compte de ces principes et adapter en conséquence ses instruments, à savoir nos positions et nos actions communes, nos accords bilatéraux et multilatéraux.

Onze buitenlandse politiek moet dus rekening houden met deze premissen en haar instrumenten daarop toespitsen: gemeenschappelijke standpunten, gemeenschappelijke acties, bilaterale en multilaterale verdragen.


Ainsi, notre politique étrangère devra toujours tenir compte de ces principes et adapter en conséquence ses instruments, à savoir nos positions et nos actions communes, nos accords bilatéraux et multilatéraux.

Onze buitenlandse politiek moet dus rekening houden met deze premissen en haar instrumenten daarop toespitsen: gemeenschappelijke standpunten, gemeenschappelijke acties, bilaterale en multilaterale verdragen.


Nous devrions créer une dynamique positive pouvant avoir un effet en termes économiques, en introduisant des concepts tels que celui de "mobilité", mieux adapté à notre époque que les règles rigides et bureaucratiques par l’intermédiaire desquelles nous voulons gérer l’immigration.

Wij zouden een positieve dynamiek moeten creëren met een gunstige uitwerking op de economische activiteit. Dat kan bijvoorbeeld middels de invoering van een concept als “mobiliteit”, maar dan wel op een manier die beter past bij de moderne realiteit dan de rigide, bureaucratische norm die momenteel is voorzien voor het beheer van de immigratie.


Sans être naïfs, nous devons laisser une place à l'espoir. En fonction de l'évolution au cours des semaines et des mois à venir, nous pourrons adapter notre position de commun accord avec l'Union européenne, voire les États-Unis.

Afhankelijk van de evolutie in de komende weken en maanden, kunnen we ons standpunt aanpassen, in overleg met de Europese Unie en zelfs met de Verenigde Staten.


Eu égard à l'article 180 actuel du Code civil belge, à la jurisprudence de la Cour de cassation et à la position de la doctrine belge, il n'apparaît donc pas nécessaire d'adapter notre législation.

Rekening houdend met artikel 180 van het Belgisch burgerlijk wetboek, de rechtspraak van het Hof van Cassatie en de Belgische rechtsleer, is het dus niet nodig onze wetgeving aan te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adapter notre position ->

Date index: 2023-10-23
w