Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Charge adaptée
Charge non adaptée
Choisir une couche d’apprêt adaptée
Confectionner les garnitures pour les boissons
Guide d'ondes adaptée
Ligne de transmission adaptée
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Terminaison adaptée
Terminaison désadaptée
Terminaison non adaptée

Traduction de «adaptées qui seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge adaptée | terminaison adaptée

aangepaste afsluiting | aangepaste belasting


charge non adaptée | terminaison désadaptée | terminaison non adaptée

niet aangepaste afsluiting


guide d'ondes adaptée | ligne de transmission adaptée

..aangepaste golfgeleider | aangepaste transmissielijn


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


donner des conseils aux patients en matière de chaussures adaptées

advies over schoeisel geven aan patiënten


choisir une couche d’apprêt adaptée

juiste primer kiezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parties signataires se sont donc entendues pour élaborer ensemble des structures de dialogue social nouvelles ou adaptées qui seront effectives à compter du 1 janvier 2011.

De ondertekenende partijen zijn het er dus over eens geworden samen nieuwe of aangepaste structuren voor de sociale dialoog uit te werken die in werking zullen treden vanaf 1 januari 2011.


Ces directives seront par la suite régulièrement adaptées et actualisées.

Deze richtlijnen zullen nadien regelmatig worden aangepast en geactualiseerd.


Si nécessaire, les mesures seront adaptées en vue de simplifier cette procédure.

Indien nodig zullen de maatregelen worden aangepast om deze procedure te vereenvoudigen.


3. Des mesures de transition seront-elles prévues pour les voitures qui auront de 25 à 30 ans au moment où la législation adaptée entrera en vigueur?

3. Zullen er overgangsmaatregelen komen voor auto's die op het moment dat de aangepaste wetgeving in werking treedt, tussen 25 en 30 jaar oud zijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accord prévoit que les travailleurs à temps partiel avec allocation de garantie de revenus dont le régime de travail atteint ou dépasse le mi-temps seront soumis, dès le début de leur occupation à temps partiel, à une obligation de disponibilité adaptée, qui implique l'obligation de donner suite aux offres d'emploi convenable qui leur seront faites et de collaborer positivement à un accompagnement adapté qui leur sera proposé par le service régional de l'emploi compétent, sous la forme d'un plan d'action individuel personnalisé.

Dat akkoord bepaalt dat deeltijdse werknemers met een inkomensgarantie-uitkering die tenminste in een deeltijds arbeidsstelsel werken, vanaf het begin van hun deeltijdse betrekking onderworpen zijn aan een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid, wat impliceert dat ze gepast gevolg moeten geven aan voorgestelde jobaanbiedingen en dat ze positief moeten meewerken aan een aangepaste begeleiding die hen wordt aangeboden door de plaatselijke bevoegde werkgelegenheidsdienst en dat in de vorm van een individueel actieplan op maat.


3. Les conditions imposées aux collaborateurs pour l'obtention d'une habilitation de sécurité valable sur l'aéroport seront-elles adaptées ou renforcées?

3. Worden de voorwaarden voor medewerkers om een veiligheidsmachtiging te krijgen voor de luchthavens aangepast of verstrengd?


Les exigences en matière de transparence seront identiques sur les trois types de plates-formes de négociation (marchés réglementés, MTF et OTF) mais elles seront adaptées selon le type d'instrument négocié.

De transparantie-eisen worden identiek voor de drie handelsplatformen, gereglementeerde markt, MTF en OTF, maar worden afgestemd op de verhandelde instrumenten.


Les conventions collectives de travail existantes concernant la prépension du 24 juin 1999 seront prorogées du 1 juillet 2001 au 30 juin 2003 inclus et seront adaptées en ce sens.

De bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten inzake brugpensioen van 24 juni 1999 worden verlengd vanaf 1 juli 2001 tot en met 30 juni 2003 en zullen in die zin worden aangepast.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Les clauses de cette convention seront adaptées aux modalités d'intégration qui seront choisies.

De clausules van die overeenkomst worden aangepast aan de integratiemodaliteiten waarvoor gekozen wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adaptées qui seront ->

Date index: 2023-10-15
w