Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADAPT
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Adaptation de bâtiment
Adaptation des rémunérations
Adaptation des salaires
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Adapter les styles de direction en milieu médical
Adapter les styles de leadership en milieu médical
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Appareil pour handicapé
Braille
Comité des défis de la société moderne
Facilités pour handicapés
Fixation du salaire
Langage gestuel
Livre sonore
Mesure d'adaptation au changement climatique
Politique d'adaptation au changement climatique
S'adapter au changement
S'adapter aux changements
Taux de salaire
Télévigilance
Véhicule adapté
élimination des obstacles d'ordre architectural

Traduction de «adaptés aux défis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pou ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voo ...[+++]


les affections endocriniennes et métaboliques transitoires causées par la réponse de l'enfant aux facteurs endocriniens et métaboliques maternels, ou son adaptation à l'existence extra-utérine

voorbijgaande endocriene stoornissen en stofwisselingsstoornissen veroorzaakt door de reactie van de zuigeling op endocriene factoren en stofwisselingsfactoren van moeder, of op de aanpassing aan het extra-uteriene bestaan


adaptation de la main-d'oeuvre au changement industriel | Initiative communautaire Adaptation de la main-d' oeuvre au changement industriel | ADAPT [Abbr.]

aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | communautair initiatief: Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven


adapter les styles de direction en milieu médical | adapter les styles de leadership en milieu médical

leiderschapsstijlen aanpassen in de gezondheidszorg


fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen


facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]


s'adapter au changement | s'adapter aux changements

zich aan verandering aanpassen | zich aan veranderingen aanpassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce programme a été conçu pour renforcer le rôle des organisations représentant les entreprises dans les pays candidats d'Europe centrale et orientale afin qu'elles puissent aider les opérateurs de ces pays à s'adapter aux défis que représente l'adhésion à l'UE et, en particulier, aux changements intervenant au niveau des entreprises en raison de la nécessité de s'adapter à l'acquis communautaire.

Het programma is opgezet om in de kandidaat-lidstaten van Midden-Europa de rol van vertegenwoordigende organisaties van het bedrijfsleven te versterken, zodat zij actoren uit het bedrijfsleven in deze landen kunnen bijstaan bij hun aanpassingen aan de uitdagingen die de toetreding tot de EU met zich meebrengt, en in het bijzonder aan de veranderingen die zich op bedrijfsniveau voordoen als gevolg van de noodzaak zich aan te passen aan het acquis communautaire.


La flexicurité est considérée comme un élément essentiel dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie pour la croissance et l’emploi dans la mesure où elle aide les entreprises et les travailleurs à s’adapter aux défis et aux opportunités de la mondialisation.

Flexizekerheid wordt gezien als een belangrijk ingrediënt voor de implementatie van de strategie voor groei en werkgelegenheid van de EU door werkgevers en werknemers te helpen zich aan te passen aan de uitdagingen en mogelijkheden van mondialisering.


Un budget de l'UE adapté aux défis de demain: la Commission lance le débat sur l'avenir des finances de l'Union // Bruxelles, le 28 juin 2017

Een EU-begroting voor de toekomst: Commissie opent het debat over de toekomst van de EU-financiën // Brussel, 28 juni 2017


– la capacité limitée d’adaptation aux défis posés par la durabilité.

– Beperkte capaciteit om zich aan te passen aan de uitdagingen inzake duurzaamheid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le prochain Sommet de l'OTAN, à Varsovie les 8 et 9 juillet prochains, aura comme objectif principal d'évaluer la mise en oeuvre des décisions prises lors du Sommet du Pays de Galles en 2014, visant dans le court terme une plus grande réactivité face aux défis posés par un environnement sécuritaire en plein bouleversement et jetant les bases d'une adaptation à plus long terme de l'Alliance.

De volgende NAVO-top, op 8 en 9 juli in Warschau, heeft als hoofddoel om de uitvoering van de beslissingen van de top van Wales in 2014 te evalueren. Die beogen op korte termijn het reactievermogen tegen uitdagingen van een fel gewijzigd veiligheidsmilieu te verhogen en de basis te leggen voor een aanpassing van de bondgenootschap op lange termijn.


Outre une structure plus claire, une adaptation au nouveau style maison, le défi était également de rendre le site Web accessible aux personnes handicapées et ce, en obtenant le label AnySurfer.

Naast een overzichtelijker structuur, een aanpassing aan de nieuwe huisstijl, was de uitdaging ook om de website toegankelijk te maken voor mensen met een handicap. Dit door het bekomen van het Anysurferlabel.


Les différents experts auditionnées constatent encore que les exploitants s'adaptent aux législations existantes et que le défi à relever par les autorités est de s'adapter à leur tour aux nouvelles tendances de la TEH.

De verschillende gehoorde experts stellen vast dat de mensenhandelaars zich aan de bestaande wetgeving aanpassen en dat de uitdaging voor de autoriteiten erin bestaat zich op hun beurt aan te passen aan de nieuwe tendenzen van de mensenhandel.


Les différents experts auditionnées constatent encore que les exploitants s'adaptent aux législations existantes et que le défi à relever par les autorités est de s'adapter à leur tour aux nouvelles tendances de la TEH.

De verschillende gehoorde experts stellen vast dat de mensenhandelaars zich aan de bestaande wetgeving aanpassen en dat de uitdaging voor de autoriteiten erin bestaat zich op hun beurt aan te passen aan de nieuwe tendenzen van de mensenhandel.


L'OMC constitue donc un forum permanent de négociations, permettant l'adaptation des règles commerciales internationales à l'évolution du commerce mondial, à ses défis et aux opportunités nouvelles offertes aux entreprises et aux citoyens.

De WHO is dus een permanent onderhandelingsforum, waar de internationale handelsregels aangepast kunnen worden aan de evolutie en de uitdagingen van de wereldhandel, en aan de nieuwe mogelijkheden voor bedrijven en burgers.


Ces réformes compléteront et réformeront le marché unique, l'adaptant aux défis du 21 siècle , notamment de l'économie numérique , dotant notre industrie des moyens d'être plus compétitive sur les marchés internationaux, dotant l'Europe d'infrastructures qui lui sont indispensables pour assurer la libre circulation des personnes et des marchandises.

Deze hervormingen zullen de eengemaakte markt vervolmaken en aanpassen aan de uitdagingen van de 21 e eeuw , en met name de digitale economie , door onze industrie toe te rusten met de nodige middelen om beter op de internationale markten te kunnen concurreren en door Europa te voorzien van de infrastructuur die onontbeerlijk is voor het vrije verkeer van personen en goederen.


w