Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte tenu des aspects spéciaux des transports
Compte tenu du fait que
Compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Frais de tenue de compte
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène

Vertaling van "adaptés compte tenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]




compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie


compte tenu des aspects spéciaux des transports

met inachtneming van de bijzondere aspecten van het vervoer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chiffres visés à l'alinéa 2 sont adaptés compte tenu : 1° des paramètres qui sont utilisés pour calculer les recettes fédérales pour le même exercice d'imposition, toutefois appliqués par région; 2° des mesures discrétionnaires visées à l'article 54/1, § 3, alinéa 2, 1° et 2°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions.

De in het tweede lid bedoelde cijfers worden aangepast rekening houdende met : 1° de parameters die worden gebruikt om de federale ontvangsten voor hetzelfde aanslagjaar te berekenen, evenwel per gewest toegepast; 2° de discretionaire maatregelen bedoeld in artikel 54/1, § 3, tweede lid, 1° en 2° van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten.


Il est également important de souligner qu'en vertu de l'article VII. 75 du Code, le prêteur est tenu de rechercher, dans le cadre des contrats de crédit qu'il offre habituellement, le type et le montant du crédit les mieux adaptés, compte tenu de la situation financière du consommateur au moment de la conclusion du contrat et du but du crédit.

Het is ook belangrijk om te onderstrepen dat de kredietgever op grond van artikel VII. 75 van het Wetboek ertoe gehouden is om voor de kredietovereenkomsten die hij gewoonlijk aanbiedt, het krediet te zoeken dat qua soort en bedrag het best is aangepast, rekening houdend met de financiële toestand van de consument op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst en met het doel van het krediet.


Les principales recommandations générales pour les exercices IRE Fleurus, basées en première instance sur l'exercice méthodologiquement accompagné du 4 décembre 2014 sont: - À la fois le plan particulier d'urgence et d'intervention nucléaire de la province du Hainaut et les plans monodisciplinaires de la police fédérale et locale et le service d'incendie seront adaptés, compte tenu des résultats des groupes de travail sur les thématiques spécifiques.

De voornaamste algemene aanbevelingen voor de oefeningen IRE Fleurus, in eerste instantie gebaseerd op de methodologisch begeleide oefening van 4 december 2014 zijn: - Zowel het bijzonder nucleair nood- en interventieplan van de provincie Henegouwen als de monodisciplinaire plannen van de federale en lokale politie en van de brandweer zullen worden aangepast, rekening houdende met de resultaten van werkgroepen rond specifieke thematieken.


Lors d'une concertation récente entre l'ICN et la Régie des Bâtiments (responsable des constructions), à laquelle mon service public a également participé, il a été convenu ce qui suit : – la Régie devrait examiner dans quels contrats (en cours) pareille clause figure effectivement ; – la Régie examinera si les contrats peuvent être adaptés, compte tenu de la loi sur les marchés publics ; – pareille clause ne sera plus insérée dans les nouveaux contrats.

Op een recent overleg tussen het INR en de Regie der Gebouwen (verantwoordelijke voor de constructies), waarop ook mijn administratie aanwezig was, werd overeengekomen dat : – de Regie zou onderzoeken in welke (lopende) contracten effectief dergelijke clausule voorzien is ; – of deze contracten aangepast kunnen worden, rekening houdend met de wet op de overheidsopdrachten ; – dergelijke clausule niet meer opgenomen zal worden in nieuwe contracten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles du Code civil concernant la filiation et l'adoption sont adaptés compte tenu du transfert de compétences au tribunal de la famille.

De artikelen van het Burgerlijk Wetboek betreffende de afstamming en adoptie worden aangepast rekening houdende met de transfer van bevoegdheden naar de familierechtbank.


Tout d'abord, le premier alinéa de l'article 15 de la LCC dispose que le prêteur et l'intermédiaire de crédit sont tenus de rechercher, dans le cadre des contrats de crédit qu'ils offrent habituellement ou pour lesquels ils interviennent habituellement, le type et le montant du crédit les mieux adaptés, compte tenu de la situation financière du consommateur au moment de la conclusion du contrat et du but du crédit.

Ten eerste bepaalt het artikel 15, eerste lid, WCK dat de kredietgever en de kredietbemiddelaar verplicht zijn om voor de kredietovereenkomsten die zij gewoonlijk aanbieden of waarvoor zij gewoonlijk bemiddelen, het krediet te zoeken dat qua soort en bedrag het best is aangepast, rekening houdend met de financiële toestand van de consument op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst en met het doel van het krediet.


Le texte actuel de l'article 104 doit être adapté compte tenu de l'amendement à l'article 22 du projet.

De huidige tekst van artikel 104 moet worden aangepast aan de amendering van artikel 22 van het ontwerp in de Kamer.


Le texte actuel de l'article 104 doit être adapté compte tenu de l'amendement de l'article 22 du projet (voyez doc. Ch. Nº 51 909/4, amendement nº 8).

De huidige tekst van artikel 104 moet worden aangepast aan de amendering van artikel 22 van het ontwerp (zie amendement Nr. 8, St. K. 51 909/4).


26.251,07 euros pour les éducateurs Cl 2B, Cl 3, puéricultrices et assimilés 39.073,13 euros pour les éducateurs chef de groupe Les montants sont adaptés à l'ancienneté pécuniaire moyenne réelle en cas d'octroi du supplément pour ancienneté tel que visé à l'article 1257 du présent arrêté La somme des résultats est augmentée d'un pourcentage forfaitaire de charges patronales légales et complémentaires fixé comme suit : 51,09 pourcent en service résidentiel Pour l'ensemble des services On applique ensuite le coefficient suivant compte tenu des ...[+++]

De som van de resultaten wordt vermeerderd met een forfaitair percentage van bijkomende en wettelijke werkgeverslasten, namelijk : 51,09 % in residentiële diensten Voor de gezamenlijke diensten Vervolgens wordt het volgende coëfficiënt toegepast binnen de perken van de begrotingsmiddelen : 100 % in residentiële nachtdiensten voor volwassenen 82 % in residentiële diensten voor volwassenen Anderzijds wordt de impliciete verdeling van de begeleiding onder de opvoeders van " categorie I " en " categorie II " waarin voorzien wordt door de coëfficiënten onder punt a) van bijlage 110 jaarlijks bijgestuurd door het Agentschap Deze verdeling geeft een overzicht van het gedurende het referentiejaar vastgelegde gemiddelde per instellingscategorie : b) ...[+++]


Le système qui existait auparavant pour le service militaire est ainsi élargi et adapté compte tenu de l'unification des services de police.

Daarmee wordt het systeem dat vroeger bestond voor de militaire dienst uitgebreid aangepast aan de eenmaking van de politiediensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adaptés compte tenu ->

Date index: 2024-12-13
w