Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addis-Abeba
Programme d'action d'Addis-Abeba

Vertaling van "addis abeba nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme d'action d'Addis-Abeba | Programme d'action d'Addis-Abeba issu de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement

actieagenda van Addis Abeba


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les nombreuses questions bilatérales et régionales que nous avons débattues lors de ma visite à Addis-Abeba le 20 octobre, nous sommes convenus d'accroître notre coopération pour combattre le trafic de migrants et la traite des êtres humains, de favoriser la réinsertion des migrants ayant fait l'objet d'une mesure de retour, d'aider l'Éthiopie à accueillir les réfugiés provenant de pays voisins et de renforcer la résilience des communautés les plus vulnérables.

Onder de vele bilaterale en regionale kwesties die we tijdens mijn bezoek aan Addis Abeba op 20 oktober hebben besproken, zijn we onder meer overeengekomen om onze samenwerking op te drijven om migrantensmokkel en mensenhandel aan te pakken, de re-integratie van teruggekeerde migranten te ondersteunen, Ethiopië te steunen in zijn gastvrijheid jegens vluchtelingen uit buurlanden en de weerbaarheid van kwetsbare gemeenschappen te vergroten.


Notre monde s'est fondamentalement transformé les dernières quinze années, d'où d'ailleurs les priorités sur lesquelles j'ai axé mes interventions pendant le Sommet: - tirer la carte des Pays les Moins Avancés et des états fragiles, résolument. Ces pays sont moins que les autres aptes à générer des sources alternatives de financement et restent donc encore très dépendants de l'aide au développement traditionnelle; ils'agit là d'un argument que la Belgique a aussi soulevé lors de la Conférence pour le Financement du Développement à Addis Abeba en juillet dernier, et nous continuon ...[+++]

Onze wereld is de afgelopen vijftien jaar fundamenteel van aanschijn veranderd, en vandaar ook de prioriteiten waarop ik tijdens de Top heb ingezet: - resoluut de kaart trekken van de Minst Ontwikkelde Landen en fragiele staten, omdat deze minder dan andere landen in staat zijn om alternatieve financieringsbronnen aan te boren en daarom sterk afhankelijk blijven van de klassieke ontwikkelingshulp; dit punt maakte België ook reeds tijdens de Ontwikkelingsfinancieringsconferentie van Addis Abeba in juli van dit jaar, en deze lijn wordt ook doorgetrokken naar een symposium van het UN Development Co ...[+++]


Toutefois, suite à la première réunion à Addis Abeba, nous avons réussi, lors de notre deuxième réunion d’aujourd’hui, à mettre en œuvre et finalement à nous entendre sur ce que nous avions convenu concernant l’implication des deux parlements.

Na de eerste bijeenkomst in Addis Abeba is het vandaag in het kader van een tweede bijeenkomst gelukt om de afspraken over de betrokkenheid van de beide Parlementen ten uitvoer te leggen, respectievelijk definitief overeen te komen.


En tout état de cause, comment pourrions-nous rencontrer nos homologues africains avec lesquels nous sommes parvenus à une plateforme commune Europe/Afrique, confirmée à Addis Abeba, il y a quelques jours, puis aller à Copenhague en parlant de changement de paradigme au niveau mondial, si l’Europe, qui est dans cette affaire, qu’on le veuille ou non, et nous l’avons vu à Bali, le Chevalier blanc, n’adopte pas ce paquet.

Trouwens, hoe kunnen we nu met onze Afrikaanse tegenhangers aan tafel gaan zitten en besluiten tot een gezamenlijk Europees-Afrikaans platform, zoals dat enkele dagen geleden in Addis Abeba is bekrachtigd, en dan naar Kopenhagen gaan en praten over het veranderen van het wereldwijde denkpatroon, als Europa dit pakket niet aanvaardt, terwijl Europa in deze kwestie, net als in Bali, als een redder in de nood wordt gezien, of we dat nu leuk vinden of niet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission participera à la conférence d'Addis-Abeba, qui se déroulera en mars. Nous espérons que cet événement constituera un jalon sur la voie de la coopération scientifique avec l'Afrique et du développement de la science et de la technologie sur le continent africain.

Wat betreft de Addis Abebaconferentie in maart: de Commissie zal deelnemen en we hopen dat het een mijlpaal zal worden langs de weg naar wetenschappelijke samenwerking met Afrika en in de ontwikkeling van wetenschap en technologie op het Afrikaanse continent.


Nous avons été nombreux à visiter l’hôpital d’Addis-Abeba qui traite cette infection en Éthiopie et nous avons rencontré des femmes touchées par ce problème de santé très grave, qui n’est pas souvent abordé au sein de ce Parlement.

Velen van ons hebben het Addis Ababa Fistula Hospital in Ethiopië bezocht en hebben daar vrouwen ontmoet die kampen met dit vreselijke gezondheidsprobleem, dat niet vaak aan de orde is geweest in het Parlement.


Nous disposons d’effectifs et d’outils technologiques pour nous aider dans notre travail, et de possibilités bien plus vastes pour coopérer et travailler ensemble, comme nous le faisons actuellement dans le cadre des préparations de l’Assemblée d’Addis-Abeba à la fin de cette semaine.

Wij hebben de beschikking over personeel en technologie om ons te ondersteunen bij ons werk, en we beschikken over veel ruimere mogelijkheden om samen te werken en de handen ineen te slaan, zoals we nu doen bij onze voorbereidingen op de zitting in Addis Abeba aan het einde van deze week.


Nous encourageons plus particulièrement cet office à développer son partenariat avec l'Union africaine pour développer dans ce continent son programme d'assistance technique à la suite de la table ronde qui s'est tenue à Addis-Abeba les 30 et 31 mai derniers.

We moedigen in het bijzonder het partnerschap aan tussen de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie teneinde in Afrika het programma voor technische bijstand te ontwikkelen waartoe op de ronde tafel van Addis Abeba van 30 en 31 mei jongstleden werd besloten.


Nous attendons les résultats des discussions à Addis Abeba pour évaluer cette attitude.

Wij wachten op de resultaten van de besprekingen in Addis Abeba voor we tot een evaluatie overgaan.


Vu le rôle joué par notre pays à l'échelon planétaire dans le cadre de sa politique africaine, j'aimerais aussi savoir si nous avons des contacts avec l'Union africaine en vue du sommet de l'UA qui aura lieu à Addis-Abeba à la fin du mois.

Gelet op de rol die ons land wereldwijd speelt in het kader van zijn Afrikabeleid zou ik ook willen weten of er contacten zijn met de Afrikaanse Unie met het oog op de top van de Afrikaanse Unie in Addis Abeba eind deze maand.




Anderen hebben gezocht naar : addis-abeba     programme d'action d'addis-abeba     addis abeba nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

addis abeba nous ->

Date index: 2024-12-09
w