Reflétant la situation au niveau national et communautaire, le Conseil des régulat
eurs et ses membres doivent donc agir indépendamment de tout intérêt commercial et éviter les conflits d'intérêts, ne doivent solliciter ni accepter d'instruction ou de recommandation d'aucun gouvernement ou autre entité publique
ou privée, tout en adhérant à la législation communautaire concernant l'énergie, l'environnement, le marché intérieur et les politiques de concurrence ainsi que la soumission de rapports aux autorités de l'U
...[+++]E sur ses décisions et propositions.
Overeenkomstig de situatie op nationaal niveau en op Gemeenschapsniveau moeten de raad van regelgevers en zijn leden daarom onafhankelijk van de belangen van de markt of van belangenconflicten opereren en mogen zij geen instructies of aanbevelingen van een regering of andere publieke of particuliere entiteit verlangen of aanvaarden, waarbij zij zich tevens dienen te houden aan de Gemeenschapswetgeving inzake energie, het milieu, de interne markt en mededingingsbeleid en over hun besluiten en voorstellen verslag moeten uitbrengen aan de autoriteiten van de EU.