Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoindre

Vertaling van "adjoindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu le risque potentiel énorme d'un nouveau piratage informatique SWIFT vient de s'adjoindre les services de deux sociétés de sécurité BAE Systems (UK) et Fox IT (Pays-Bas) en juillet 2016.

Gelet op het zeer grote risico van een nieuwe hacking heeft SWIFT in juli 2016 een beroep gedaan op de diensten van twee beveiligingsbedrijven, met name BAE Systems (Verenigd Koninkrijk) en Fox IT (Nederland).


Ce qui est prévu, c'est d'y adjoindre une deuxième possibilité d'accéder à la pension minimum qui se fonde sur une carrière de 20 années de travail effectif.

Wat voorzien is, is om hieraan een tweede mogelijkheid toe te voegen om toegang te krijgen tot het minimumpensioen en die gebaseerd is op een effectief gewerkte loopbaan van 20 jaar.


Ainsi, aux 600 places actuellement disponibles sur le territoire, vos services envisageraient la possibilité d'en adjoindre 1.000 supplémentaires.

Uw diensten zouden bekijken of het mogelijk is om naast de huidige 600 beschikbare plaatsen in ons land nog 1.000 bijkomende plaatsen te creëren.


Prévoyez-vous en outre d'y adjoindre une application mobile, afin de faciliter l'accès à ce service?

Zal er ook een app aan gekoppeld worden, om de dienst toegankelijker te maken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Vos services envisagent-ils d'adjoindre des mécanismes de contrôle, permettant d'évaluer l'efficacité des accords conclus localement entre les acteurs de la médecine générale et les services d'urgence?

2. Zullen uw diensten controlemechanismen instellen om de uitwerking van de akkoorden op lokaal niveau tussen de huisartsenkringen en de spoeddiensten te kunnen evalueren?


Les Pays-Bas disposent d'une possibilité juridique d'adjoindre un membre du ministère public au corps qui est chargé d'une mission de paix à l'étranger, mais ils n'en font plus usage.

Nederland beschikt over de juridische mogelijkheid om een lid van het openbaar ministerie te voegen bij het korps dat met een buitenlandse vredesmissie wordt belast, maar maakt er niet langer gebruik van.


Le traitement des dossiers sera réalisé par le personnel du Fonds, lequel peut s’adjoindre l’aide d’experts si nécessaire.

Het personeel van het Fonds zal de dossiers behandelen, en daarbij zo nodig op de hulp van deskundigen beroep kunnen doen.


Mais cela n'était pas encore suffisant pour les francophones, alors qu'ils sont pourtant nettement avantagés par le système des juges de complément: les tribunaux de première instance se sont vu adjoindre des juges presque exclusivement francophones.

Toch was dit nog onvoldoende voor de Franstaligen, terwijl zij toch sterk bevoordeeld worden door het systeem van de toegevoegde rechters : voor de rechtbanken van eerste aanleg werden er immers bijna uitsluitend Franstalige rechters toegevoegd.


Avec les juges qui devraient s'adjoindre à eux, ils devraient pouvoir résorber l'arriéré judiciaire à concurrence de 70 %.

Met de bijkomende rechters gaan zij de gerechtelijke achterstand voor 70 % kunnen inhalen.


Lorsque nous avons estimé nécessaire d'adjoindre des éléments qualitatifs aux éléments quantitatifs, un consensus a été dégagé, après les auditions, sur l'orientation à donner aux indicateurs.

Toen we in de werkgroep tot de vaststelling kwamen dat naast kwantitatieve elementen ook kwalitatieve elementen moeten worden gevonden, werd er na de hoorzittingen een consensus bereikt over de richting waarin de indicatoren moet gaan.




Anderen hebben gezocht naar : adjoindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adjoindre ->

Date index: 2021-01-10
w