Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint administratif dans la fonction publique
Adjointe administrative dans la fonction publique
Chef d'établissement scolaire adjoint
Cheffe d'établissement scolaire adjointe
Directeur d'établissement scolaire adjoint
Directeur général adjoint
Directeur général adjoint à titre personnel
Directrice d'établissement scolaire adjointe
Directrice de l'exploitation
Directrice générale adjointe
Le Directeur adjoint des Personnels
Personnel adjoint à la recherche

Vertaling van "adjoint le personnel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le Directeur adjoint des Personnels

De plv.Directeur Personeel


personnel adjoint à la recherche

toegevoegd vorsingspersoneel


Directeur général adjoint à titre personnel

Adjunct-directeur-generaal ad personam


adjointe administrative dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique/adjointe administrative dans la fonction publique

administratief medewerkster openbaar bestuur | administratief medewerker openbaar bestuur | ambtenaar


cheffe d'établissement scolaire adjointe | directrice d'établissement scolaire adjointe | chef d'établissement scolaire adjoint | directeur d'établissement scolaire adjoint

conrector | onderdirectrice | adjunct-directeur | adjunct-directrice


directeur général adjoint | directrice de l'exploitation | directeur général adjoint/directrice générale adjointe | directrice générale adjointe

chief operations officer | COO | adjunct-directrice | operationeel directeur


personnel adjoint à la recherche

toegevoegd vorsingspersoneel


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actuellement chef adjoint du personnel du gouvernement russe, responsable de l'organisation des travaux de la commission gouvernementale pour le développement socioéconomique de la soi-disant «République de Crimée».

Thans plaatsvervangend stafchef van de Russische regering, belast met de organisatie van de werkzaamheden van de regeringscommissie voor de sociaaleconomische ontwikkeling van de zogenaamde „Republiek van de Krim”.


Colonel général dans l'armée de la RPDC, chef des forces armées populaires coréennes, chef adjoint du personnel et directeur du département du commandement de la puissance de feu.

Kolonel-generaal in het Koreaanse volksleger, bevelhebber van de volksstrijdkrachten van de DVK, adjunct-stafchef en directeur van de afdeling vuurkracht.


Le Greffier communique périodiquement à tous les États Parties l'identité des juges, du Procureur, des procureurs adjoints, du Greffier, du Greffier adjoint, du personnel du Bureau du Procureur, du personnel du Greffe et des conseils auxquels les dispositions du présent Accord s'appliquent.

De Griffier deelt met regelmatige tussenpozen aan alle Staten die Partij zijn de functie en naam mede van de rechters, de Aanklager, de Substituut-Aanklagers, de Griflier, de Substituut-Griffier, het personeel van let Parket van de Aanklager, het personeel van de Griffie en van de raadslieden op wie de bepalingen van dit Verdrag van toepassing zijn.


Le paragraphe 2, a) à d) de l'article 26 est similaire à l'article 48, § 5, du Statut de Rome, qui prévoit la procédure à respecter pour lever les privilèges et immunités accordés aux juges, procureur, greffier, procureurs adjoints et personnel du Bureau du procureur, greffier adjoint et personnel du greffe.

Artikel 26, punt 2, a) tot d) is vergelijkbaar met artikel 48, punt 5, van het Statuut van Rome, waarin is voorzien in de procedure die in acht moet worden genomen om de voorrechten en immuniteiten op te heffen die zijn toegekend aan de rechters, aanklager, griffier, substituut-aanklagers en personeel van de diensten van de aanklager, substituut-griffier en personeel van de griffie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États Parties reconnaissent et acceptent comme documents de voyage valables les laissez-passer des Nations Unies et les documents de voyage délivrés par la Cour aux juges, au Procureur, aux procureurs adjoints, au Greffier, au Greffier adjoint, au personnel du Bureau du Procureur et au personnel du Greffe.

De Staten die Partij zijn erkennen en accepteren het laissez-passer van de Verenigde Naties of de door het Hof aan de rechters, de Aanklager, de Substituut-Aanklagers, de Griffier, de Substituut-Griffier, het personeel van het Parket van de Aanklager en het personeel van de Griffie afgegeven reisdocumenten als geldige reisdocumenten.


Le paragraphe 2, a) à d) de l'article 26 est similaire à l'article 48, § 5, du Statut de Rome, qui prévoit la procédure à respecter pour lever les privilèges et immunités accordés aux juges, procureur, greffier, procureurs adjoints et personnel du Bureau du procureur, greffier adjoint et personnel du greffe.

Artikel 26, punt 2, a) tot d) is vergelijkbaar met artikel 48, punt 5, van het Statuut van Rome, waarin is voorzien in de procedure die in acht moet worden genomen om de voorrechten en immuniteiten op te heffen die zijn toegekend aan de rechters, aanklager, griffier, substituut-aanklagers en personeel van de diensten van de aanklager, substituut-griffier en personeel van de griffie.


Le Greffier communique périodiquement à tous les États Parties l'identité des juges, du Procureur, des procureurs adjoints, du Greffier, du Greffier adjoint, du personnel du Bureau du Procureur, du personnel du Greffe et des conseils auxquels les dispositions du présent Accord s'appliquent.

De Griffier deelt met regelmatige tussenpozen aan alle Staten die Partij zijn de functie en naam mede van de rechters, de Aanklager, de Substituut-Aanklagers, de Griflier, de Substituut-Griffier, het personeel van let Parket van de Aanklager, het personeel van de Griffie en van de raadslieden op wie de bepalingen van dit Verdrag van toepassing zijn.


Art. 3. Dans le présent arrêté, on entend par « l'évaluateur » le secrétaire et, à défaut, le secrétaire adjoint s'il s'agit de l'évaluation d'un membre du personnel de niveau A, et le chef de service s'il s'agit d'un membre du personnel de niveau B, C et D. Pour les membres du personnel de niveau A qui font partie d'un service dirigé par un chef de service et qui ne sont pas eux-mêmes chef de service, le secrétaire et, à défaut, le secrétaire adjoint peut déléguer la tâche de l'évaluateur.

Art. 3. In dit besluit moet "de evaluator" worden gelezen als de secretaris en, bij afwezigheid, de adjunct-secretaris indien het de evaluatie van een personeelslid van niveau A betreft, en als het diensthoofd indien het een personeelslid van niveau B, C en D betreft. Voor personeelsleden van niveau A die deel uitmaken van een dienst met diensthoofd en die zelf geen diensthoofd zijn, kan de secretaris en, bij afwezigheid, de adjunct-secretaris de taak van evaluator delegeren.


L'arrêté royal du 16 juin 2016 modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant le statut pécuniaire de l'administrateur et des titulaires des mandats-adjoints du Conseil d'Etat, visés aux articles 102bis et 102ter des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (M.B. du 29 juin 2016) dispose que le directeur d'encadrement du personnel et de l'organisation au Conseil d'Etat, en tant que titulaire du premier mandat-adjoint de directeur d'encadrement du personnel et de l'organisation suivant celui venu à expiration le 15 ...[+++]

Het koninklijk besluit van 16 juni 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2014 tot vaststelling van het geldelijk statuut van de beheerder en de houders van de adjunct-mandaten van de Raad van State, bedoeld in artikelen 102bis en 102ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 (B.S. 29 juni 2016) bepaalt dat de stafdirecteur personeel en organisatie bij de Raad van State als houder van het eerste adjunct-mandaat van stafdirecteur personeel en organisatie volgend op het adjunct-mandaat dat op 15 mei 2014 verstreken is, voor de duur van dit adjunct-mandaat, een bezoldiging geniet van 71.004, ...[+++]


Actuellement chef adjoint du personnel du gouvernement russe, responsable de l'organisation des travaux de la commission gouvernementale pour le développement socioéconomique de la soi-disant «République de Crimée».

Thans plaatsvervangend stafchef van de Russische regering, belast met de organisatie van de werkzaamheden van de regeringscommissie voor de sociaaleconomische ontwikkeling van de zogenaamde „Republiek van de Krim”.


w