Je veux bien admettre que notre règlement prévoit que nous devons délibérer en la matière aux conditions prévues par le Traité, mais je rappelle que le Parlement, au mois d'avril dernier, a voté une résolution, compte tenu précisément de la Conférence intergouvernementale en cours, qui demande à une très large majorité que le siège et les lieux de travail soient décidés par le Parlement européen.
Ik geef toe dat wij door het Reglement gedwongen zijn ons bij deze werkzaamheden te houden aan de in het Verdrag opgenomen voorwaarden, maar ik wil er wel aan herinneren dat het Parlement, met het oog op de lopende intergouvernementele conferentie, een resolutie heeft aangenomen waarin het met overgrote meerderheid vraagt zelf over de zetel en de plaats van werkzaamheden te kunnen beslissen.