Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Administrateur adjoint
Administrateur de base de données
Administrateur de biens
Administrateur de données
Administrateur de fonds
Administrateur de serveur ; administratrice de serveur
Administrateur de site;administratrice de site
Administratrice de programme d'études
Assistant administrateur
Cadre linguistique CE
Groupe de fonctions AD
Groupe de fonctions des administrateurs
Personnel CE de catégorie A
Personnel CE de catégorie LA
Responsable administrative et pédagogique
Responsable de développement des ressources
Responsable de la collecte de fonds
Responsable des bases de données
Responsable des comptes-clés
Responsable des grands comptes
Responsable géographique
Tourisme alternatif
Tourisme humanitaire
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme équitable
Tourisme éthique

Traduction de «administrateurs et responsables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrateur de base de données | administrateur de données | administrateur de base de données/administratrice de base de données | responsable des bases de données

databasebeheerder | DBA | database administrator | database manager


administratrice de programme d'études | responsable administrative et pédagogique | administrateur de programme d'études/administratrice de programme d'études | responsable administratif et pédagogique/responsable administrative et pédagogique

opleidingscoördinatrice | opleidingsbeheerder | opleidingscoördinator


administrateur de fonds | responsable de développement des ressources | collecteur de fonds/collectrice de fonds | responsable de la collecte de fonds

fondsenwerver | fundraiser


administrateur | responsable géographique

desk officer


administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]

administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]


administrateur | administrateur de biens

vermogensbeheerder


Administrateur adjoint | assistant administrateur

assistent administrateur


administrateur de site; administratrice de site | administrateur de serveur ;  administratrice de serveur

Webbeheerder | Webmaster


responsable des grands comptes | responsable des comptes-clés

Key account manager


tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de décès dans un hôpital ou dans d'autres établissements publics, l'article 80 du Code civil dispose que les supérieurs, directeurs, administrateurs et responsables de ces établissements sont tenus d'en donner avis, dans les vingt-quatre heures, à l'officier de l'état civil, qui en dresse alors l'acte conformément à l'article 78 du Code civil.

In geval van een overlijden in een ziekenhuis of andere openbare inrichtingen stelt artikel 80 van het Burgerlijk wetboek dat de oversten, bestuurders, beheerders en hoofden van die huizen gehouden zijn dit binnen de 24 uren mee te delen aan de ambtenaar van de burgerlijke stand, die dan de akte van overlijden opmaakt overeenkomstig artikel 78 van het Burgerlijk wetboek.


M. Hordies et Mme Kaçar présentent un sous-amendement à l'amendement nº 242 (amendement nº 256, do c. Sénat, nº 2-283/13) précisant que les administrateurs sont responsables des fautes commises dans leur gestion.

De heer Hordies en mevrouw Kaçar dienen een subamendement in op amendement nr. 242 (amendement nr. 256, stuk Senaat, nr. 2-283/13) waarin duidelijker wordt verwoord dat de bestuurders aansprakelijk zijn voor fouten in hun bestuur.


« Art. 80. En cas de décès dans des hôpitaux, prisons ou autres établissements publics, les supérieurs, directeurs, administrateurs et responsables de ces établissements seront tenus d'en donner avis, dans les vingt-quatre heures, à l'officier de l'état civil, qui en dressera l'acte conformément aux articles 78 et 79».

« Art. 80. In geval van overlijden in ziekenhuizen, gevangenissen of in andere openbare inrichtingen zijn de oversten, bestuurders, beheerders en hoofden van die huizen gehouden daarvan binnen de vierentwintig uren kennis te geven aan de ambtenaar van de burgerlijke stand. Deze maakt van het overlijden een akte op overeenkomstig de artikelen 78 en 79».


Audition de M. Antoon Van Eeckhout, administrateur et responsable du service juridique du Vereniging Vlaamse Reisbureaus (VVR) et président du Comité d'avis des agences de voyages

Hoorzitting met de heer Antoon Van Eeckhout, bestuurder en hoofd juridische dienst Vereniging Vlaamse Reisbureaus (VVR) en voorzitter van het Adviescomité van de reisbureaus


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Assistent avec voix consultative: 1° l'Administrateur général, l'Administrateur général adjoint et l'Inspecteur général responsable de la branche « Bien-être et Santé » ou leurs délégués; 2 ° les personnes invitées au titre d'expert sur décision du Comité « Bien-être et Santé »; 3° les membres du personnel de l'Agence désignés par l'Administrateur général et l'Inspecteur général responsable de la branche « Bien-être et S ...[+++]

Art. 7. De volgende personen wonen de vergaderingen met raadgevende stem bij: 1° de administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal en de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche "Welzijn en Gezondheid" of hun gemachtigden; 2° de personen die als deskundige op beslissing van het comité « Welzijn en Gezondheid » zijn uitgenodigd; 3° de personeelsleden van het Agentschap aangewezen door de administrateur-generaal en de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche "Welzijn en Gezondheid"; 4° de Regeringscommissarissen. Art. 8. Het comité « Welzijn en Gezondheid » vergadert met gesloten deuren.


Art. 7. Assistent avec voix consultative: 1° l'Administrateur général, l'Administrateur général adjoint et l'Inspecteur général responsable de la branche « Familles » ou leurs délégués; 2° les personnes invitées au titre d'expert sur décision du Comité « Familles »; 3° les membres du personnel de l'Agence désignés par l'Administrateur général et l'Inspecteur général responsable de la branche « Familles »; 4° les Commissaires du ...[+++]

Art. 7. De volgende personen wonen de vergaderingen met raadgevende stem bij: 1° de administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal en de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche "Gezinnen" of hun gemachtigden; 2° de personen die als deskundige op beslissing van het comité « Gezinnen » zijn uitgenodigd; 3° de personeelsleden van het Agentschap aangewezen door de administrateur-generaal en de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche "Gezinnen "; 4° de Regeringscommissarissen. Art. 8. Het comité « Gezinnen » vergadert met gesloten deuren.


Art. 7. Assistent avec voix consultative: 1° l'Administrateur général, l'Administrateur général adjoint et l'Inspecteur général responsable de la branche « Handicap » ou leurs délégués; 2° les personnes invitées au titre d'expert sur décision du Comité « Handicap »; 3° les membres du personnel de l'Agence désignés par l'Administrateur général et l'Inspecteur général responsable de la branche « Handicap »; 4° les Commissaires du ...[+++]

Art. 7. De volgende personen wonen de vergaderingen met raadgevende stem bij: 1° de administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal en de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche "Handicap" of hun gemachtigden; 2° de personen die als deskundige op beslissing van het comité « Handicap » zijn uitgenodigd; 3° de personeelsleden van het Agentschap aangewezen door de administrateur-generaal en de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche "Handicap"; 4° de Regeringscommissarissen. Art. 8. Het comité « Handicap » vergadert met gesloten deuren.


Article 1. Le conseil de direction du Service fédéral des Pensions comprend : Les titulaires des fonctions de management d'administrateur général, d'administrateur général adjoint et de directeur général; les directeurs généraux (grade supprimé); l'auditeur général des finances, responsable pour l'attribution des pensions des fonctionnaires; les directeurs fonctionnels Personnel Organisation, Gestion du Patrimoine, Service d'Etudes et Soutien au Management; les conseillers généraux responsables des paiements pour les pensions des ...[+++]

Artikel 1. De directieraad van de Federale Pensioendienst bestaat uit : de houders van de managementfuncties van administrateur-generaal, adjunct-administrateur-generaal en directeur-generaal; de directeurs-generaal (afgeschafte graad); de auditeur-generaal van financiën verantwoordelijk voor de toekenning van de ambtenarenpensioenen; de functionele directeuren van Personeel Organisatie, Patrimoniumbeheer, Studiedienst en Managementondersteuning; de adviseurs-generaal verantwoordelijk voor de betalingen van de ambtenarenpensioenen en voor ICT.


Sans préjudice du § 1 , l’Office national de sécurité sociale et le curateur peuvent tenir les administrateurs, anciens administrateurs et administrateurs de fait visés au § 1 comme étant personnellement et solidairement responsables pour la totalité ou une partie des cotisations sociales, majorations, intérêts de retard et de l’indemnité forfaitaire visée à l’article 54 de l’arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travail ...[+++]

Onverminderd § 1 kunnen de in § 1 bedoelde bestuurders, gewezen bestuurders en feitelijke bestuurders door de Rijksdienst voor sociale zekerheid en de curator persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor het geheel of een deel van alle op het ogenblik van de uitspraak van het faillissement verschuldigde sociale bijdragen, bijdrageopslagen, verwijlinteresten en de vaste vergoeding bedoeld in artikel 54 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, indien komt vast te sta ...[+++]


Sans préjudice du § 1 , l'Office national de sécurité sociale et le curateur peuvent tenir les administrateurs, anciens administrateurs et administrateurs de fait visés au § 1 comme étant personnellement et solidairement responsables pour la totalité ou une partie des cotisations sociales, majorations, intérêts de retard et de l'indemnité forfaitaire visée à l'article 54 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travail ...[+++]

Onverminderd § 1 kunnen de in § 1 bedoelde bestuurders, gewezen bestuurders en feitelijke bestuurders door de Rijksdienst voor sociale zekerheid en de curator persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor het geheel of een deel van alle op het ogenblik van de uitspraak van het faillissement verschuldigde sociale bijdragen, bijdrageopslagen, verwijlinteresten en de vaste vergoeding bedoeld in artikel 54 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, indien komt vast te sta ...[+++]


w