Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratif déjà partiellement pris " (Frans → Nederlands) :

Il est donc possible d'organiser à très peu de frais une juridiction de l'exécution des peines à géométrie variable (11), quitte à procéder à des rationalisations relevant de l'organisation judiciaire et à des affectations plein-temps de personnel judiciaire et administratif déjà partiellement pris par des tâches relatives à des mesures pénales.

Het is dus mogelijk om met zeer weinig kosten een rechtbank voor strafuitvoering op te richten met wisselende samenstelling (11), zij het dat men overgaat tot rationalisering van de gerechtelijke organisatie en tot voltijdse affectatie van gerechtelijk en administratief personeel dat reeds gedeeltelijk belast is met opdrachten in het kader van strafrechtelijke maatregelen.


S'il demande et obtient une indemnité pour abandon total, les quotas déjà indemnisés au titre de la cessation partielle sont pris en compte dans les calculs.

Als hij een vergoeding voor volledige beëindiging aanvraagt en verkrijgt, worden de quota die reeds vergoed zijn in het kader van de gedeeltelijke beëindiging, meegenomen in de berekeningen.


Les salaires du responsable de projet, de l’assistant administratif et du consultant national au Bangladesh seront partiellement pris en charge par l’OMS.

De salarissen van de projectfunctionaris, administratieve assistent en nationale consultant in Bangladesh zullen gedeeltelijk door de WHO worden betaald.


B. considérant, parallèlement, que d'autres besoins de paiement ont déjà été partiellement pris en compte au moyen d'un virement global de crédits de paiement (DEC 30/2012) d'un montant de 419 700 000 EUR,

B. overwegende dat een aantal andere betalingsbehoeften al gedekt zijn door de algemene overschrijving van betalingskredieten (DEC 30/2012) voor een totaalbedrag van 419,7 miljoen EUR;


B. considérant, parallèlement, que d'autres besoins de paiement ont déjà été partiellement pris en compte au moyen d'un virement global de crédits de paiement (DEC 30/2012) d'un montant de 419 700 000 EUR,

B. overwegende dat een aantal andere betalingsbehoeften al gedekt zijn door de algemene overschrijving van betalingskredieten (DEC 30/2012) voor een totaalbedrag van 419,7 miljoen EUR;


B. considérant, parallèlement, que d'autres besoins de paiement ont déjà été partiellement pris en compte au moyen d'un virement global de crédits de paiement (DEC 30/2012) d'un montant de 419,7 millions d'EUR,

B. overwegende dat een aantal andere betalingsbehoeften al gedekt zijn door de algemene overschrijving van betalingskredieten (DEC 30/2012) voor een totaalbedrag van 419,7 miljoen euro;


Bien que cette critique ne soit pas entièrement justifiée ­ ces éléments sont déjà pris en compte ­ le ministre estime que la présentation des budgets est simplifiée si les dépenses en biologie clinique pour un patient ambulant en hospitalisation de jour sont reprises dans le budget partiel pour les patients hospitalisés.

Hoewel dit verwijt niet helemaal terecht is ­ met deze elementen wordt nu reeds rekening gehouden ­ meent de minister dat de voorstelling van de budgetten vereenvoudigd wordt indien de uitgaven voor klinische biologie voor een ambulante patient in daghospitalisatie in het deelbudget voor gehospitaliseerde patient opgenomen worden.


En autorisant la transmission du dossier aux tribunaux de première instance au terme des six premiers mois, même si le directeur n'a pris aucune décision motivée, l'on nie, en réalité, l'importance du métier de comptable dans le traitement du contentieux administratif, alors que l'on a déjà pu l'établir clairement.

Dat het dossier naar de rechtbanken van eerste aanleg kan worden verwezen na de eerste zes maanden zonder dat de directeur een gemotiveerde beslissing heeft genomen, komt in feite neer op de ontkenning van het belang van het boekhoudberoep bij de behandeling van administratieve geschillen, nochtans reeds duidelijk bewezen.


3. Lorsqu’une garantie a été acquise, que le montant en a déjà été crédité aux Fonds et que, à la suite de l’issue d’un recours, le montant acquis, y compris les intérêts calculés au taux prévu par la législation nationale, doit être remboursé totalement ou partiellement, le remboursement est pris en charge par les Fonds, à moins qu’il ne soit imputable aux administrations ...[+++]

3. Wanneer een zekerheid is verbeurd en het bedrag reeds ten gunste van de Fondsen is gecrediteerd en, volgens de uitkomst van een beroepsprocedure, het verbeurde bedrag geheel of gedeeltelijk moet worden terugbetaald, met inbegrip van de overeenkomstig nationaal recht toegepaste rente, komt het terug te betalen bedrag ten laste van de Fondsen, tenzij het feit dat de zekerheid moet worden terugbetaald te wijten is aan nalatigheid of ernstig verzuim van de overheidsdiensten of andere instanties van de lidstaten.


A-t-on déjà pris une décision concernant la facturation de trois pour-cent de frais d'administratifs ?

Is er al een beslissing over de aanrekening van de drie procent administratiekosten ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administratif déjà partiellement pris ->

Date index: 2022-09-02
w