Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de la T.V.A.
Moyenne tension

Traduction de «administration a-t-elle jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


transferts courants que les administrations publiques effectuent entre elles

inkomensoverdrachten tussen overheidsinstellingen onderling


moyenne tension | MT,pour des raisons administratives propres au Royaume-Uni,la notion de moyenne tension peut s'étendre aux échelons jusqu'à 132 kV [Abbr.]

middenspanning | MS [Abbr.]




Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines

Administratie van de B.T.W., registratie en domeinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Quelles étapes de la ratification ont-elles jusqu'à présent été franchies?

2. Welke stappen ter ratificatie werden tot nog toe gedaan?


1. L'exigence d'identification de l'oeuvre va-t-elle jusqu'à devoir, à ce moment déjà, connaître le titre définitif de l'oeuvre à financer?

1. Houdt de identificatie van het werk in dat men op dat ogenblik al de definitieve titel van het te financieren werk moet kennen?


2) Quelles étapes de la ratification ont-elles jusqu'à présent été franchies dans les parlements des entités fédérées et au parlement fédéral ?

2) Welke stappen ter ratificatie werden tot nog toe gedaan in de deelstaatparlementen en in het federale parlement?


2. Combien de multinationales ont-elles jusqu'à présent déclaré qu'elles transféreraient leur siège financier et/ou social en Belgique ?

2. Hoeveel multinationals hebben tot op heden aangegeven hun financiële en/of de maatschappelijke zetel te zullen verplaatsen naar België ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi les campagnes de la Plate-forme fédérale d'hygiène hospitalière n'ont-elles jusqu'à présent pas visé la « phase préhospitalière » ?

Waarom werd tot op heden de " prehospitaalfase" nog niet betrokken bij de campagnes van het Federaal Platform voor Ziekenhuishygiëne?


1. Combien de personnes ont-elles jusqu'à présent fait (indirectement) appel en 2009 aux banques alimentaires?

1. Hoeveel personen doen tot nog toe in 2009 (indirect) beroep op de hulp van voedselbanken ?


Le régime pénitentiaire belge permet qu'une mère détenue garde son enfant auprès d'elle jusqu'à l'âge de trois ans.

Het Belgische gevangenisregime laat toe dat een gedetineerde moeder haar kind tot de leeftijd van drie jaar bij zich kan houden.


4) De quelle manière la ministre s'est-elle jusquprésent opposée à cette révolution dans notre droit pénal imposée d'en haut ?

4) Op welke wijze heeft de minister tot op heden weerwerk geboden tegen deze van bovenuit opgelegde revolutie in ons strafrecht?


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de dou ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster ...[+++]


Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens de l'article 15, [sous b),] de la directive [2004/83], - de ...[+++]

Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst', recht hebben op de subsidiaire bescherming in de zin van artikel 15, [sub b], van richtlijn [2004/83], een verplichting rust om: - te bepalen dat een beroep tegen de ...[+++]




D'autres ont cherché : moyenne tension     administration a-t-elle jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administration a-t-elle jusqu ->

Date index: 2022-04-19
w