Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administration pourrait-elle confirmer " (Frans → Nederlands) :

La ministre pourrait- elle confirmer que ces trois conditions sont réunies ?

Kan de minister bevestigen dat aan deze drie voorwaarden is voldaan ?


2. Pourrait-elle confirmer formellement quelles sont les conséquences de son interprétation pour ce qui est de l'exigibilité des cotisations de sécurité sociale, tant dans le chef du bénéficiaire que dans celui de l'octroyant ?

2. Kan zij formeel bevestigen welke de gevolgen zijn van hun interpretatie voor wat betreft de verschuldigbaarheid van socialezekerheidsbijdragen, in hoofde van zowel de begunstigde als de toekenner ?


L'honorable ministre pourrait-elle confirmer dès lors que la prime syndicale de deux francs, qui est à payer par les institutions privées, qui est intégrée dans ledit forfait est bien réduite également de 2 % ?

Betekent dit dat ook de vakbondspremie van twee frank, die de privé-instellingen moeten betalen, en die in de forfaitaire som is opgenomen, ook met 2 % vermindert ?


4. En d'autres termes, l'administration pourrait-elle assurer elle-même cette rectification?

4. Zal de administratie met andere woorden zelf voor die rechtzetting zorgen?


Votre administration ne pourrait-elle pas convenir avec la Région bruxelloise d'une meilleure application du Code des impôts sur les revenus en ce qui concerne la mention des avantages de toute nature octroyés sur les fiches 281.10?

Kan uw administratie met het Brussels Gewest geen afspraken maken over een betere toepassing van het Wetboek van de inkomstenbelastingen wat de vermelding van de toegekende voordelen van alle aard op de fiscale fiches 281.10 betreft?


Votre administration pourrait-elle me communiquer les données suivantes: 1. le nombre de jugements prononcés en première instance (en 2013 et en 2014) en ce qui concerne le "droit d'entretenir des relations personnelles avec ses enfants" (par ressort); 2. le nombre de jugements assortis d'une astreinte prononcés en première instance (en 2013 et en 2014); 3. le nombre de jugements prononcés en cour d'appel (en 2013 et en 2014) en ce qui concerne le "droit d'entrete ...[+++]

Kan uw administratie meedelen: 1. het aantal vonnissen in eerste aanleg (2013) en (2014) waarbij een uitspraak werd gedaan over "omgangsrecht met kinderen" (en dit per rechtsgebied); 2. het aantal vonnissen in eerste aanleg (2013) en (2014) waarbij dergelijke uitspraak gekoppeld werd aan een dwangsom; 3. het aantal vonnissen in de hoven van beroep (2013) en (2014) waarbij een uitspraak werd gedaan over "omgangsrecht met kinderen" (en dit per rechtsgebied); 4. het aantal vonnissen in de hoven van beroep (2013) en (2014) waarbij dergelijke uitspraak gekoppeld werd aan een dwangsom?


Votre administration pourrait-elle fournir une liste de tous les passages à niveau situés sur le territoire belge, en précisant le nombre d'accidents (avec dégâts matériels et/ou physiques) survenus au passage à niveau concerné au cours des cinq dernières années, y compris les passages à niveau qui ont été supprimés entre-temps?

Kan uw administratie een lijst weergeven van alle overwegen in België, met aanduiding van het aantal ongevallen (materieel en/of fysiek) dat zich tijdens de jongste vijf jaar op de betreffende overweg voorgedaan heeft, inclusief de overwegen die inmiddels afgeschaft werden?


(4) Quand bien même la prestation de l'administration ainsi délimitée pourrait-elle être considérée comme un service spécialement rendu aux exploitants des établissements de jeux concernés, le coût de cette même prestation ne pourrait, tout au moins en ce qui concerne les modèles de tables de jeu et d'appareils de jeu, qu'être tenu pour disproportionné au regard de l'importance de la prestation accomplie.

(4) Zelfs indien de aldus omschreven prestatie van de administratie beschouwd kan worden als een dienst die specifiek verstrekt wordt aan de exploitanten van de betrokken speelinrichtingen, neemt zulks niet weg dat de kostprijs van die prestatie, althans wat de modellen van speeltafels en speelapparaten betreft, niet in verhouding staat tot de omvang van de verrichte prestatie.


4. Une éventuelle modification du point de vue de l'administration sur l'article 192, §1, CIR 92 pourrait-elle également avoir des conséquences sur le point de vue de l'administration (commentaire n° 195/66 du CIR 92) concernant la déductibilité au titre de frais professionnels des réductions de valeur ou des moins-values réalisées sur des parts d'un fonds commun de placement?

4. Heeft een eventuele wijziging van het administratief standpunt inzake artikel 192, §1, WIB 92 ook gevolgen voor het administratief standpunt (nr. 195/66 van de commentaar op het WIB 92) inzake de aftrekbaarheid als beroepskosten van waardeverminderingen en minderwaarden op certificaten van een gemeenschappelijk beleggingsfonds?


La ministre de la Justice pourrait-elle dès lors confirmer qu'elle soutient la proposition de M. Anciaux, qu'elle est disposée à traiter la problématique de l'internement comme une priorité lors des prochains débats budgétaires et qu'elle fera en sorte de dégager des moyens à cet effet ?

Daarom wil ik van de minister van Justitie formeel horen of ze het voorstel van de heer Anciaux steunt en of ze bereid is bij de komende begrotingsbesprekingen de interneringsproblematiek als een prioriteit op de agenda te plaatsen en ervoor te zorgen dat er middelen worden vrijgemaakt.


w