Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administrations nationales devraient encore prendre " (Frans → Nederlands) :

À un peu plus de cent jours de l'application de la nouvelle loi, les orientations soulignent les mesures que la Commission européenne, les autorités nationales de protection des données et les administrations nationales devraient encore prendre pour mener à bien les préparatifs.

Nu er nog iets meer dan 100 dagen resten voor de nieuwe wetgeving van toepassing wordt, wordt in de richtlijnen uiteengezet wat de Europese Commissie, de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten en nationale overheden nog moeten doen om de voorbereiding tot een goed einde te brengen.


Les autorités nationales devraient également prendre les mesures appropriées pour encourager la participation à l’EFP continu.

Ook moeten nationale autoriteiten passende maatregelen treffen om deelname aan bij- en nascholing aan te moedigen.


(67) Les autorités réglementaires nationales devraient pouvoir prendre des mesures efficaces pour contrôler et assurer le respect des dispositions du présent règlement et, notamment, être habilitées à imposer des sanctions financières ou administratives effectives en cas de manquement.

(67) De nationale regelgevende instanties moeten doeltreffende maatregelen kunnen nemen om toe te zien op de naleving van deze verordening en om deze te handhaven en zij moeten ook bevoegdheid krijgen om financiële of administratieve sancties op te leggen in geval van schending van de verordening.


Les autorités nationales devraient également prendre les mesures appropriées pour encourager la participation à l’EFP continu.

Ook moeten nationale autoriteiten passende maatregelen treffen om deelname aan bij- en nascholing aan te moedigen.


En cas d'une arrestation éventuelle d'une personne en séjour illégal, il appartient à la police de contacter le parquet afin de voir si l'autorité administrative, en l'occurrence, l'OE, doit encore prendre une mesure. b) Actuellement, les festivals et événements suivants sont, entre autres, sur le plan administratif: La Brocante des Quais, Graspop, Rock Werchter,Tomorrowland en De Gentse Feesten.

Bij een eventuele aanhouding van een persoon in onwettig verblijf is het aan de politie om na contact met het parket te bekijken of de bestuurlijke overheid in casu DVZ alsnog een maatregel dient te nemen. b) Momenteel werden onder andere volgende festivals en evenementen vanuit de bestuurlijke kant mee opgevolgd: La Brocante Des Quais, Graspop, Rock Werchter, Tomorrowland en De Gentse Feesten.


1. a) Quelles mesures avez-vous déjà adoptées pour éliminer ces déséquilibres et quelles mesures comptez-vous encore prendre à ce sujet? b) Dans quels délais pensez-vous mettre la situation en conformité avec la loi sur l'emploi des langues en matière administrative?

1. a) Welke maatregelen heeft u reeds genomen om deze onevenwichten weg te werken en welke maatregelen overweegt u daartoe nog te nemen? b) Binnen welke termijn denkt u zich in orde te stellen met de taalwet in bestuurszaken?


Dans son avis officiel adressé le 5 avril à l'Institut des comptes nationaux, Eurostat indique que tous les hôpitaux belges devraient être intégrés au sein du périmètre des administrations publiques, étant donné qu'ils ne peuvent prendre aucune décision importante - en ce qui concerne ...[+++]

In haar officieel advies van 5 april aan het Instituut voor de Nationale Rekeningen gaf Eurostat aan dat alle Belgische ziekenhuizen moeten beschouwd worden als deel van de overheid aangezien er geen beslissingsautonomie is voor alle grote beslissingen, zoals grote investeringen, het aantal bedden of het type zorg dat wordt aangeboden en daar telkens een goedkeuring voor nodig is van de overheid.


Dans les domaines concernés par cet axe, la coopération peut prendre plusieurs formes: l'échange d'informations dans les limites des compétences nationales et dans le respect des législations nationales respectives, l'échange d'expériences, d'expertise et de bonnes pratiques, la formation, la mise en place conjointe ou concertée d'initiatives, etc. Cette coopération est, enfin, soumise au droit international et national existant. Elle s'inscrit dans le prolongement de la Convention de coopération en matière de lut ...[+++]

In de domeinen die tot deze krachtlijn behoren kan de samenwerking verscheidene vormen aannemen: gegevensuitwisseling binnen de perken van de nationale bevoegdheden en met naleving van de respectieve nationale wetgevingen, uitwisseling van ervaringen, experts en goede praktijken, opleidingen, het gezamenlijk of in onderling overleg realiseren van initiatieven, enz. Ten slotte zijn het bestaande nationale en internationale recht van toepassing op deze samenwerking, die past in het kader van de verlenging van het Samenwerkingsverdrag inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en het terrorisme, ondertekend door beide landen ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller Lutte contre la fraude a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et contrôler les dossiers de fraude complexes en différentes matières fiscales en vue de prendre des décisions en accord avec la réglementation en vigueur; assurer de la planification, la préparation et l'exécution de contrôles afin de détecter des fraudes; dans le cadre d'un dossier de fraude particulier, déterminer la stratégie à suivre, les actions à mener et leur suivi; veiller à la compatibilité entre la stratég ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur Fraudebestrijding heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en controleren van complexe fraudedossiers in verschillende fiscale materies om een correcte naleving van wetgeving, reglementen en procedures te verzekeren; instaan voor de planning, de voorbereiding en de uitvoering van controles om fraudegevallen op te sporen; in het kader van een specifiek fraudedossier, bepalen van de te volgen strategie, de te verrichten acties en de opvolging ervan; erop toezien dat de strategi ...[+++]


Les autorités réglementaires nationales devraient pouvoir prendre des mesures efficaces pour contrôler et assurer le respect des conditions des autorisations générales ou des droits d’utilisation et, notamment, imposer des sanctions financières ou administratives effectives en cas de non-respect de ces conditions.

Nationale regelgevende instanties moeten doelmatige actie kunnen nemen om toezicht te houden op en naleving van de voorwaarden van de algemene machtiging of van het gebruiksrecht, met inbegrip van de bevoegdheid om doelmatige financiële sancties of administratieve sancties op te leggen wanneer deze voorwaarden niet worden nageleefd.


w