Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administrative engagée devant " (Frans → Nederlands) :

Se concentrer sur la partie juridique de la défense de l'Administration et des actions qui sont engagées devant les Cours et Tribunaux afin de défendre la stratégie de l'affaire. Le Conseiller Lutte contre la fraude est dirigée par un Conseiller général - Chef de Division ou un Conseiller-général - Directeur régional.

De Adviseur Fraudebestrijding rapporteert aan een Adviseur-generaal - Afdelingshoofd of een Adviseur-generaal - Gewestelijk directeur.


Toutefois, le cadre voulu par le ministre et le type de procédure envisagée ressemblent beaucoup plus aux procédures intentées devant les instances judiciaires qu'aux procédures administratives engagées devant le directeur des contributions, lequel joue plutôt le rôle de chef de corps qui vérifie les travaux de ses subalternes.

Maar het door de minister gewilde kader en het type van procedures staan veel dichter bij de procedures die beslecht worden door de rechterlijke instanties dan de administratieve procedure voor de directeur van de belastingen, die veeleer als een korpsoverste functioneert die de werken van ondergeschikten naziet.


Toutefois, le cadre voulu par le ministre et le type de procédure envisagée ressemblent beaucoup plus aux procédures intentées devant les instances judiciaires qu'aux procédures administratives engagées devant le directeur des contributions, lequel joue plutôt le rôle de chef de corps qui vérifie les travaux de ses subalternes.

Maar het door de minister gewilde kader en het type van procedures staan veel dichter bij de procedures die beslecht worden door de rechterlijke instanties dan de administratieve procedure voor de directeur van de belastingen, die veeleer als een korpsoverste functioneert die de werken van ondergeschikten naziet.


2° dans des procédures engagées par des autorités administratives relatives à des faits qui sont punissables selon le droit de l'Etat d'émission au titre d'infractions aux règles de droit, et lorsque la décision peut donner lieu à un recours devant une juridiction compétente, notamment en matière pénale;

2° in een procedure die door een bestuurlijke autoriteit is ingesteld in verband met feiten die volgens het nationale recht van de uitvaardigde Staat strafbaar zijn wegens schending van de wetgeving mits tegen de beslissing beroep openstaat bij een met name in strafzaken bevoegde rechter;


dans des procédures engagées par des autorités administratives relatives à des faits qui sont punissables selon le droit de l'État d'émission au titre d'infractions aux règles de droit, et lorsque la décision peut donner lieu à un recours devant une juridiction compétente, notamment en matière pénale.

in een procedure die door een bestuurlijke autoriteit is ingesteld in verband met feiten die volgens het nationale recht van de uitvaardigende staat strafbaar zijn wegens schending van de wetgeving, mits tegen de beslissing beroep mogelijk is bij een in het bijzonder in strafzaken bevoegde rechter.


dans des procédures engagées par des autorités administratives relatives à des faits qui sont punissables selon le droit de l'État d'émission au titre d'infractions aux règles de droit, et lorsque la décision peut donner lieu à un recours devant une juridiction compétente, notamment en matière pénale;

in een procedure die door een bestuurlijke autoriteit is ingesteld in verband met feiten die volgens het nationale recht van de uitvaardigende staat strafbaar zijn wegens schending van de wetgeving , mits tegen de beslissing beroep openstaat bij een in het bijzonder in strafzaken bevoegde rechter;


□ (b) procédures engagées par des autorités administratives pour des faits qui, constituant des infractions aux règles de droit, sont punissables selon le droit interne de l'État d'émission et lorsque la décision peut donner lieu à un recours devant une juridiction compétente, notamment en matière pénale; ou

□ (b) een procedure die door een bestuurlijke autoriteit is ingesteld wegens feiten die volgens het nationale recht van de uitvaardigende staat strafbaar zijn wegens overtreding van de wet, mits tegen de beslissing beroep openstaat bij een met name in strafzaken bevoegde rechter; of


Les procédures qui appliquent le mandat d'arrêt européen devraient également entrer dans le champ d'application de la proposition tandis que, conformément au considérant 15 de la proposition, la directive ne devrait pas s'appliquer aux procédures engagées par les autorités administratives en cas d'infraction aux règles de concurrence, qu'elles soient nationales ou européennes, à moins que l'affaire ne soit portée devant une juridiction compétente en matière pénale.

Procedures ter uitvoering van het Europees aanhoudingsbevel moeten ook onder deze richtlijn vallen, terwijl de richtlijn volgens overweging 15 bij het voorstel niet geldt voor procedures die administratieve autoriteiten voeren in verband met inbreuken op nationale of Europese mededingingswetgeving, tenzij een zaak wordt voorgelegd aan een rechtbank die bevoegd is in strafzaken.


" procédures en matière d'environnement", les procédures administratives ou judiciaires de recours dans des matières ayant un lien avec l'environnement, engagées devant une instance judiciaire ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi, qui aboutissent à une décision contraignante;

"milieuprocedures": administratieve of gerechtelijke beroepsprocedures in zaken betrekking hebbende op het milieu , voor een rechtbank of een ander bij wet ingesteld onpartijdig en onafhankelijk orgaan, die worden beëindigd met een bindende beslissing;


(3) À la lumière des résultats d'une procédure de règlement des différends engagée devant l'Organisation mondiale du commerce (OMC) par les États-Unis d'Amérique et le Canada (affaire des hormones) et des recommandations formulées par l'organe de règlement des différends de l'OMC le 13 février 1998, la Commission a immédiatement procédé à une évaluation des risques complémentaire, conformément aux dispositions de l'accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires (OMC-GATT 1994) , tel qu'il a été interprété par l'organe d'appel dans l'affaire des hormones, de six substances hormonales (œstradiol 17 ...[+++]

(3) In het licht van de uitkomst van een geschilprocedure die door de Verenigde Staten en Canada bij de Wereldhandelsorganisatie (WTO) was ingeleid (de Hormonenzaak) en van de aanbevelingen die in dat verband door het Orgaan voor Geschillenbeslechting van de WTO op 13 februari 1998 zijn gedaan, heeft de Commissie voor de zes hormonale stoffen (17-β-oestradiol, testosteron, progesteron, trenbolonacetaat, zeranol en melengestrolacetaat) waarvan Richtlijn 96/22/EG het gebruik als groeibevorderaar voor dieren verbiedt, onmiddellijk het initiatief genomen voor een aanvullende risico-evaluatie overeenkomstig de WTO-Overeenkomst inzake sanitair ...[+++]


w