Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administrative et qu'elle pourrait mettre » (Français → Néerlandais) :

Et surtout, elle pourrait mettre un terme à la haine réciproque entre Israël et la Palestine.

Het zou vooral de wederzijdse haat tussen Israël en Palestina kunnen wegnemen.


Lors de l'examen de la proposition de loi à la Chambre, l'on s'est rendu compte que si l'on ne mettait pas une limite ou une espèce de sanction au traitement de cette demande, l'administration pourrait soit ne pas répondre à la demande de manière indéfinie, alors que normalement elle dispose d'un mois pour le faire, soit elle pourrait répondre par la négative.

Bij het onderzoek van het wetsvoorstel in de Kamer is men erachter gekomen dat wanneer men geen limiet of niet een bepaalde sanctie instelt voor de behandeling van de aanvraag, het mogelijk was dat de administratie ofwel ze voor onbepaalde tijd niet beantwoordde, terwijl ze daar normaal één maand de tijd voor heeft, ofwel ze negatief beantwoordde.


2. En 2011 la Belgique a reçu une série de recommandations de la part du Comité des Droits de l'enfant de l'ONU: selon vous, quelles grandes avancées la Belgique pourrait-elle encore enregistrer d'ici le prochain rapport afin mettre en oeuvre certaines recommandations?

2. In 2011 kreeg België een reeks aanbevelingen van het VN-Kinderrechtencomité. Welke grote stappen zou België volgens u nog kunnen doen tegen het volgende rapport om zo bepaalde aanbevelingen ten uitvoer te brengen?


Dans un monde idéal, elles devraient aboutir à la conclusion de conventions et devenir un outil pratique qui permettrait à ces secteurs de mettre sur pied leur propre système de contrôle prudentiel fondé sur les lignes directrices de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales et les principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme. 1. a) Eu égard à votre intention de renforcer le rôle du secteur privé dans la politique belge de coopération au développement, votre ...[+++]

In een ideale wereld leiden zij tot convenanten en vervelt deze SRA tot een praktisch instrument voor deze sectoren om hun eigen zorgvuldigheidsvereistensysteem vorm te geven gebaseerd op de OESO Richtlijnen voor multinationale ondernemingen en de UN Guiding Principles voor Business and Human Rights. 1. a) Zijn er in het kader van uw intenties om de rol van de private sector te versterken binnen het Belgische ontwikkelingsbeleid soortgelijke risico-analyses gebeurd door uw administratie of door andere instanties? b) Indien ja: hoe is ...[+++]


4. En d'autres termes, l'administration pourrait-elle assurer elle-même cette rectification?

4. Zal de administratie met andere woorden zelf voor die rechtzetting zorgen?


5. a) Les gouvernement kurde et irakien parviennent-ils à mettre en place une politique inclusive dans les territoires repris à l'EI? b) Les éventuelles actions de représailles à l'encontre de la population civile en cas de reconquête font-elles l'objet d'un monitoring suffisamment fiable? c) Pensez-vous que l'UNAMI pourrait se voir confier une mission dans ce cadre?

5. a) Slagen de Koerdische en Iraakse regering er in om een inclusief beleid te voeren in de gebieden die op IS herwonnen worden? b) Is er voldoende betrouwbare monitoring van eventuele wraakoefeningen tegen burgerbevolking bij herovering? c) Ziet u hier een rol voor UNAMI?


4. Une éventuelle modification du point de vue de l'administration sur l'article 192, §1, CIR 92 pourrait-elle également avoir des conséquences sur le point de vue de l'administration (commentaire n° 195/66 du CIR 92) concernant la déductibilité au titre de frais professionnels des réductions de valeur ou des moins-values réalisées sur des parts d'un fonds commun de placement?

4. Heeft een eventuele wijziging van het administratief standpunt inzake artikel 192, §1, WIB 92 ook gevolgen voor het administratief standpunt (nr. 195/66 van de commentaar op het WIB 92) inzake de aftrekbaarheid als beroepskosten van waardeverminderingen en minderwaarden op certificaten van een gemeenschappelijk beleggingsfonds?


L'honorable ministre pourrait-elle me dire si elle compte mettre en œuvre les quatre propositions reprises ci-dessus ou certaines d'entre elles seulement ?

Is de geachte minister van plan om de vier genoemde voorstellen door te voeren of alleen sommige ervan ?


De cette manière, elle pourrait vraiment alléger la charge administrative sans mettre en péril la continuité des soins.

Zo kan ze echt de administratieve last verlichten zonder de continuïteit van de zorg in het gedrang te brengen.


L'administration fiscale ne pourrait-elle pas mettre sa documentation à la disposition du contribuable via Internet ?

Kan de fiscale administratie haar documentatie langs Internet niet ter beschikking stellen van de belastingbetaler ?


w