Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon vous quelles » (Français → Néerlandais) :

2. En 2011 la Belgique a reçu une série de recommandations de la part du Comité des Droits de l'enfant de l'ONU: selon vous, quelles grandes avancées la Belgique pourrait-elle encore enregistrer d'ici le prochain rapport afin mettre en oeuvre certaines recommandations?

2. In 2011 kreeg België een reeks aanbevelingen van het VN-Kinderrechtencomité. Welke grote stappen zou België volgens u nog kunnen doen tegen het volgende rapport om zo bepaalde aanbevelingen ten uitvoer te brengen?


3. Selon vous, quelles sont les perspectives pour notre industrie ?

3. Welk perspectief ziet u hier voor onze industrie?


1. Selon vous, quelles sont les chances de succès de la proposition actuelle?

1. Hoe schat u de kansen in van het huidige voorstel?


2. a) Pourriez-vous donner des informations quant à la forme que pourrait-prendre la collaboration avec Child Focus? b) Selon vous, quelles pistes sont, ou seraient, dégagées et privilégiées par les acteurs concernés?

2. a) Welke vorm zou de samenwerking met Child Focus kunnen aannemen? b) Welke denksporen worden er door de stakeholders bewandeld en waarnaar gaat de voorkeur uit?


Ils peuvent aussi être des acteurs compétents par rapport à l'attention renforcée portée à la réintégration des personnes en incapacité de travail de longue durée. a) Selon vous, quelles missions supplémentaires les services de prévention pourront-ils assumer dans le futur, par exemple dans le cadre des emplois de qualité et de l'emploi durable? b) Comment assurerez-vous le financement de ces missions supplémentaires?

Ook bij de verscherpte aandacht voor re-integratie van langdurig zieken kunnen deze diensten een relevante actor zijn. a) Welke extra opdrachten, bijvoorbeeld in het kader van werkbaar werk en duurzame arbeid ziet u voor preventiediensten in de toekomst? b) En hoe zal u deze extra opdrachten financieren?


Selon vous, quelles peuvent être les causes de leur difficulté financière ?

Wat zijn volgens u de oorzaken van hun financiële moeilijkheden?


Selon vous, quelles peuvent être les causes de leur difficulté financière ?

Wat zijn volgens u de oorzaken van hun financiële moeilijkheden?


4) Quelle est, selon vous, l'incidence de nouvelles évolutions, comme la distribution de journaux sur iPad ou d'autres supports, sur l'argument selon lequel l'accès simultané à l'information est un droit fondamental pour la démocratie, avancé pour justifier le subventionnement de la distribution des journaux ?

4) Wat is naar uw mening de impact van nieuwe ontwikkelingen, zoals het verdelen van kranten via iPad en andere dragers, op het argument " gelijktijdige informatie als fundamenteel recht voor de democratie " dat aan de basis ligt van de subsidie voor het verdelen van kranten?


Selon vous, quelles sont les conséquences pour l'Ukraine, pour les relations bilatérales Belgique-Ukraine, pour les relations que l'Union européenne tente de nouer avec ce pays, ainsi que les relations entre la Russie et l'Union européenne ?

Wat zijn volgens u de gevolgen voor Oekraïne, voor de bilaterale betrekkingen tussen België en Oekraïne, voor de betrekkingen die de Europese Unie met Oekraïne probeert aan te knopen en voor de betrekkingen tussen Rusland en de Europese Unie?


- Selon vous, quelles sont les chances de voir l'échéance finale reportée au-delà de 2009 ?

- Hoe groot is volgens u de kans dat de vrijmaking van de postmarkt wordt uitgesteld tot na 2009?




D'autres ont cherché : selon     selon vous quelles     focus b selon     durée a selon     quelle est selon     quelle     selon vous quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon vous quelles ->

Date index: 2024-12-04
w