Le Conseil et le Parlement européen en adoptant cet instrument, ont donc fourni aux États membres et surtout à la Commission qui joue un rôle moteur dans la mise en oeuvre de ce programme d'action, les bases juridiques nécessaires pour améliorer les méthodes de travail des administrations concernées, notamment en favorisant la coopération entre elles par des échanges d'informations.
De Raad en het Europees Parlement hebben met de aanneming van dit instrument derhalve aan de lidstaten en aan de Commissie, die bij de uitvoering van dit actieprogramma een stuwende rol speelt, de noodzakelijke rechtsgrondslagen verstrekt om de werkmethoden van de betrokken administraties te verbeteren, met name door de onderlinge samenwerking door middel van informatie-uitwisseling te bevorderen.