Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "administratives adaptées doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 43ter, § 7, alinéa 1, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative prévoit que les agents qui veulent pouvoir évaluer des agents de l'autre rôle linguistique doivent fournir la preuve de la connaissance de la deuxième langue adaptée à la nature de la tâche.

Artikel 43ter, § 7, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken bepaalt dat ambtenaren die ambtenaren van de andere taalrol willen kunnen evalueren het bewijs moeten leveren van de aan de aard van die taak vereiste kennis van de tweede taal.


Enfin, la loi de principes adaptée intègre un fondement légal qui permet à l'administration pénitentiaire de faire répondre le détenu personnellement des dégâts qu'il a causés en retenant le montant dû sur la somme qu'ils doivent au détenu.

Tot slot wordt in de aangepaste basiswet een wettelijke basis gecreëerd die het mogelijk maakt voor de penitentiaire administratie om de schade die door de gedetineerde veroorzaakt werd te verhalen op de gelden die zij aan de gedetineerde verschuldigd is.


Toutefois, la phrase suivante contient une grave erreur de raisonnement: «Cela veut donc dire que, au 1er septembre 2016, toutes les administrations provisoires doivent être adaptées aux nouvelles dispositions légales».

In de volgende zin wordt echter een kapitale redeneringsfout gemaakt: "Met andere woorden, vanaf 1 september 2016 zullen alle voorlopige bewindvoeringen moeten zijn aangepast aan de nieuwe wettelijke bepalingen".


2. En ce qui concerne les mesures à prendre, les points suivants doivent figurer dans le plan d'action: - Vérifier si l'arsenal législatif existant suffit pour permettre une gestion administrative plus efficace, adaptée à l'approche judiciaire et coordonnée avec les acteurs de la justice.

2. Wat de te nemen maatregelen betreft, moeten de volgende punten voorkomen in het actieplan: - Controleren of het wetgevingsinstrumentarium toereikend is om te komen tot een efficiënter administratief beheer dat is aangepast aan de gerechtelijke en gecoördineerde aanpak met de actoren van justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le maître-brasseur entre en contact avec des matières premières, produits intermédiaires et produits finis de denrées alimentaires et des emballages. - Le maître-brasseur entre en contact avec des spécialistes du pays et étranger dans le domaine de la technique, de la qualité et des appareils/machines et doit éventuellement utiliser une autre langue véhiculaire (anglais). - Le maître-brasseur travaille avec des appareils (nouveaux) automatisés et complexes et une diversité de machines, d'outils et d'appareils de mesure. - Le maître-brasseur travaille dans un environnement où plusieurs choses doivent être contrôlées et adaptées ...[+++]

- De brouwmeester werkt in een omgeving waar meerdere zaken op elkaar moeten afgestemd en opgevolgd worden : planning, productontwikkeling, processturing, kwaliteitscontrole, administratieve taken, leidinggevende taken, innovatie, sturen van projecten, klachtenbehandeling, verbetering van proces en productie - Tijdens de productie moet de brouwmeester tevens de toepassing van voorschriften en procedures m.b.t. grondstoffen, productie, reiniging en ontsmetting, registratie van gegevens, afvalsortering, milieu, veiligheid, accijnzen, hygiëne, voedselveiligheid .Bewaken - De brouwmeester kan, in samenspraak met de commerciële diensten van h ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co 01241) - Weegt de grondstoffen af - Bedient ...[+++]


Les durées d'administration doivent être adaptées aux autres espèces de façon à garantir une exposition pendant toutes les périodes précoces du développement du cerveau (c'est-à-dire équivalentes à la croissance cérébrale humaine prénatale et postnatale précoce).

De toedieningsduur moet voor andere soorten zodanig worden aangepast, dat de blootstelling plaatsvindt tijdens alle vroege perioden van de hersenontwikkeling (d.w.z. gelijkwaardig aan prenatale en vroeg-postnatale hersengroei bij de mens).


En réponse à l'avis du Conseil d'Etat, il convient d'indiquer que les sociétés de gestion doivent en effet disposer, conformément à l'article 65ter, § 4, d'une structure de gestion, d'une organisation administrative et comptable adaptées à leurs activités et qu'une description des moyens en personnel et matériels fait incontestablement partie de la structure de gestion et de l'organisation administrative.

In antwoord op het advies van de Raad van State kan vermeld worden dat beheersvennootschappen overeenkomstig artikel 65ter, § 4, immers dienen te beschikken over een aan hun werkzaamheden aangepaste beleidsstructuur, administratieve en boekhoudkundige organisatie, en dat een beschrijving van de personele en materiële middelen onmiskenbaar deel uitmaakt van de beleidsstructuur en administratieve organisatie.


Vu l'urgence motivée par le fait que dans le but de la lutte contre la pauvreté les allocations de chômage des chefs de famille et des isolés doivent être adaptées aux circonstances économiques actuelles, et que pour de permettre à l'Office national de l'Emploi et aux organismes de paiement des allocations de chômage de payer correctement les allocations de chômage dues, ces organismes doivent être mises au courant le plus vite possible des mesures prévues dans le présent arrêté afin de leur permettre de prendre à temps toutes le ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat in het perspectief van de armoedebestrijding de werkloosheidsuitkeringen van werkloze gezinshoofden en alleenstaanden aan de huidige economische omstandigheden dienen aangepast te worden; en dat om de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening en de uitbetalingsinstellingen voor werkloosheidsuitkeringen toe te laten de verschuldigde werkloosheidsuitkeringen correct uit te betalen, deze instanties zo snel mogelijk op de hoogte dienen gebracht te worden van de maatregelen voorzien in dit besluit, zodat zij tijdig de nodige administratieve maatregelen kunnen nemen;


9. rappelle que de nouveaux progrès doivent être accomplis dans la réforme du système judiciaire et de l'administration publique, qui sont des instruments fondamentaux pour l'application effective du droit communautaire, et qu'il faut créer des organismes dotés de ressources financières et humaines adaptées dans des secteurs clés comme l'agriculture et l'administration des douanes, etc.;

9. merkt op dat er nog verdere vorderingen moeten worden gemaakt bij de hervorming van het rechtsstelsel en de overheidsdiensten, die essentiële instrumenten zijn voor de effectieve toepassing van het Gemeenschapsrecht, en dat er instellingen in het leven moeten worden geroepen en van de nodige financiële en personele middelen moeten worden voorzien in sleutelsectoren zoals de landbouw, het douanewezen e.d.;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administratives adaptées doivent ->

Date index: 2021-04-07
w