Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «administratives doivent rester » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 23. Les répertoires et les documents y relatifs des sièges opérationnels belges dépendant d'un représentant en douane établi à l'étranger doivent rester, pendant trois ans après leur clôture, à la disposition de l'Administration générale des douanes et accises.

Art. 23. De repertoria en de bewijsstukken van de Belgische operationele zetels van een in het buitenland gevestigde douanevertegenwoordiger, moeten insgelijks gedurende drie jaar na hun afsluiting ter beschikking blijven van de Algemene Administratie der douane en accijnzen.


Notre position générale à l'égard de détentions administratives est donc claire: elles doivent rester des mesures d'exception qui sont appliquées pour une durée limitée et qui prennent en compte le droit de la défense du détenu et le droit à un procès équitable dans un délai raisonnable.

Onze algemene positie ten aanzien van de administratieve detenties is dus duidelijk: dit moet een uitzonderingsmaatregel blijven, die voor een beperkte duur toegepast wordt, en verschillende waarborgen zoals het recht van verweer van de gedetineerde en het recht op een eerlijk proces binnen een redelijke termijn in acht neemt.


- Notre position générale à l'égard des détentions administratives est donc claire: elles doivent rester des mesures d'exception qui sont appliquées pour une durée limitée et qui prennent en compte le droit de la défense du détenu et le droit à un procès équitable dans un délai raisonnable.

- Onze algemene positie ten aanzien van de administratieve detenties is dus duidelijk: het moet een uitzonderingsmaatregel blijven, die voor een beperkte duur toegepast wordt, en verschillende waarborgen zoals het recht van verweer van de gedetineerde en het recht op een eerlijk proces binnen een redelijke termijn in acht neemt.


1. La composition et le contrôle du conseil d'administration d'une société cotée en bourse sont et doivent rester de la responsabilité de ses actionnaires.

1. De samenstelling van en het toezicht op de raad van bestuur van een beursgenoteerde vennootschap is een taak van de aandeelhouders en dat moet zo blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La composition et le contrôle du conseil d'administration d'une société cotée en bourse sont et doivent rester de la responsabilité de ses actionnaires.

1. De samenstelling van en het toezicht op de raad van bestuur van een beursgenoteerde vennootschap is een taak van de aandeelhouders en dat moet zo blijven.


Premièrement, la composition et le contrôle du conseil d'administration doivent rester de la responsabilité des actionnaires.

Ten eerste, moet de samenstelling van en de controle op een raad van bestuur blijven behoren tot de verantwoordelijkheid van de aandeelhouders.


Les arrestations administratives sont effectuées dans les cas prévus par la LFP et doivent rester limitées aux situations d'absolue nécessité.

De bestuurlijke aanhoudingen zijn onderworpen aan de gevallen voorzien in de WPA en moeten beperkt blijven tot de situaties van volstrekte noodzaak.


3° L'Inspecteur principal d'administration fiscale (contrôle) et la société décident de commun accord si les appareils peuvent rester dans l'entrepôt public en dehors des heures d'ouverture et dans l'affirmative, indiquent l'endroit où ils doivent être remisés.

3° De eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur (controle) en de vennootschap beslissen in gemeen overleg of de toestellen ook buiten de openingstijden in het publiek entrepot mogen blijven en, zo ja, waar ze dan moeten worden opgesteld.


7.9 Lorsque les Gouvernements contractants établissent des niveaux de sûreté et veillent à ce que des renseignements sur le niveau de sûreté soient fournis aux navires qui sont exploités dans leur mer territoriale ou qui ont fait part de leur intention d'entrer dans leur mer territoriale, ces navires doivent être invités à rester vigilants et à communiquer immédiatement à leur Administration et à tous les États côtiers voisins tous renseignements portés à leur attention qui risqueraient de compromettre la sûreté maritime dans la zone.

7.9 Wanneer verdragsluitende staten veiligheidsniveaus instellen en ervoor zorgen dat schepen die in hun territoriale wateren varen (of die te kennen hebben gegeven zich in hun territoriale wateren te willen begeven) daarover worden geïnformeerd, wordt die schepen aangeraden waakzaam te blijven en direct alle hen ter ore komende informatie die van invloed kan zijn op de maritieme veiligheid in het gebied, aan hun Administratie en eventueel aan nabijgelegen kuststaten, door te geven.


Puisque le gouvernement souhaite que les missions du BIRB restent fédérales, il nous apparaît que les mêmes missions exercées par l'administration fédérale, et en particulier par la DG3, doivent également resterdérales.

Vermits de regering wil dat de opdrachten van het BIRB federaal blijven, vinden we dat dezelfde opdrachten, uitgevoerd door de federale administratie en in het bijzonder door het DG3, eveneens federaal moeten blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administratives doivent rester ->

Date index: 2024-09-25
w