Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «administratives recommandent lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas

Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa


Recommandation concernant l'administration du travail : rôle, fonctions et organisation

Aanbeveling betreffende de bestuurstaak op het gebied van de arbeid : taak, functies en organisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Médiateur rédige un projet de recommandation lorsqu'il est possible, pour l'institution concernée, d'éliminer le cas de mauvaise administration qui lui est reproché ou lorsque la mauvaise administration est grave ou a des implications générales.

Een ontwerpaanbeveling wordt uitgegeven als de betrokken instelling een geval van wanbeheer ongedaan kan maken of als het wanbeheer ernstig is of algemene gevolgen heeft.


Le médiateur fédéral est chargé d'examiner des plaintes individuelles concernant les actes ou le fonctionnement des administrations fédérales, de contrôler le fonctionnement de l'administration et de formuler des recommandations lorsque le bon fonctionnement d'une administration est mis en doute.

De federale ombudsman moet individuele klachten onderzoeken betreffende handelingen of de werking van de federale besturen, en hij moet de werking van de administratie controleren en aanbevelingen formuleren wanneer er twijfel rijst omtrent de goede werking van een administratie.


Le médiateur fédéral est chargé d'examiner des plaintes individuelles concernant les actes ou le fonctionnement des administrations fédérales, de contrôler le fonctionnement de l'administration et de formuler des recommandations lorsque le bon fonctionnement d'une administration est mis en doute.

De federale ombudsman moet individuele klachten onderzoeken betreffende handelingen of de werking van de federale besturen, en hij moet de werking van de administratie controleren en aanbevelingen formuleren wanneer er twijfel rijst omtrent de goede werking van een administratie.


D. considérant que la recherche active d'un emploi amène d'autres frais tout aussi importants tels que des frais de transport pour se rendre aux entretiens d'embauche, des frais de timbres ou de recommandés pour les envois de candidatures, des frais administratifs lorsque l'intervention d'une administration communale est exigée (copie conforme, certificat de nationalité, certificat de bonne vie et moeurs ...), des frais de téléphone etc.;

D. overwegende dat het actief zoeken naar werk ook andere hoge kosten met zich meebrengt, zoals de verplaatsingskosten voor de sollicitatiegesprekken, de kosten van postzegels of aangetekend verzonden sollicitatiebrieven, de administratiekosten voor het optreden van de gemeentediensten (voor eensluidend verklaarde kopie, bewijs van nationaliteit en bewijs van goed zedelijk gedrag ...), telefoonkosten enz.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les receveurs ont-ils reçu des recommandations afin qu'ils aient l'obligation d'informer les contribuables des remboursements que l'administration fiscale effectue lorsque celui-ci doit régler une dette fiscale ou un paiement à un tiers dans le cadre d'une cession de créance ou encore lors de l'exécution d'une saisie-arrêt ?

Hebben de ontvangers instructies gekregen om hen te verplichten de belastingplichtigen te informeren over de terugbetalingen die de fiscale administratie uitvoert als er een fiscale schuld of een betaling aan een derde moet worden geregeld in het kader van de overdracht van schuldvordering of de uitvoering van een beslag onder derden?


Le médiateur rédige un projet de recommandation lorsqu'il est possible, pour l'institution concernée, d'éliminer le cas de mauvaise administration qui lui est reproché ou lorsque la mauvaise administration est grave ou a des implications générales.

Een ontwerpaanbeveling wordt uitgegeven als de betrokken instelling een geval van wanbeheer ongedaan kan maken of als het wanbeheer ernstig is of algemene gevolgen heeft.


Lorsque l'institution est en mesure d'éliminer le cas de mauvaise administration, ou lorsque la mauvaise administration est particulièrement grave ou possède des implications générales, le Médiateur remet d'ordinaire un projet de recommandation à l'institution concernée ou contre qui la plainte a été déposée.

Als de betrokken instelling het wanbeheer ongedaan kan maken of als het wanbeheer bijzonder ernstig is of algemene gevolgen heeft, geeft de Ombudsman gewoonlijk een ontwerpaanbeveling uit aan de betrokken instelling of de instelling waartegen de klacht is gericht.


Le Médiateur émet un projet de recommandation lorsqu’il constate un cas de mauvaise administration.

Een ontwerpaanbeveling betekent dat de Ombudsman wanbeheer heeft vastgesteld.


Le rapporteur recommande de codifier un ensemble de principes généraux de bonne administration qui devrait guider les actions de l'administration de l'Union, et de déterminer un nombre minimal de règles de procédure de base que l'administration de l'Union doit respecter lorsqu'elle traite d'affaires individuelles auxquelles une personne physique ou morale est partie, et dans les situations où une personne a un contact direct ou per ...[+++]

De rapporteur acht het raadzaam om een reeks algemene beginselen van goed bestuur te codificeren waardoor de administratie van de Unie zich in haar optreden moet laten leiden, en een minimum aantal elementaire procesregels op te stellen die de administratie dient te volgen bij behandeling van individuele gevallen waarbij een natuurlijk persoon of rechtspersoon partij is en in andere situaties waar een persoon direct of persoonlijk in contact komt met de administratie van de Unie.


Cette attitude est conforme aux directives données par l'instruction du 6 aoôt 1998 de l'administration centrale des contributions directes qui recommande de n'émettre un avis négatif que lorsqu'il appert du dossier relatif à la situation fiscale du failli que son comportement laissait à désirer quant au respect de ses obligations fiscales ou lorsque le failli est connu comme récidiviste.

Die handelwijze is conform de onderrichting van 6 augustus 1998 waarin het hoofdbestuur der directe belastingen aanbeveelt om alleen dan een negatief advies te geven wanneer uit het dossier betreffende de fiscale toestand van de gefailleerde blijkt dat hij nalatig was bij het nakomen van zijn fiscale verplichtingen of wanneer de gefailleerde als een recidivist bekend staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administratives recommandent lorsque ->

Date index: 2023-08-07
w