Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GAAP
Liste des produits admis au remboursement
Pharmacien titulaire
Pharmacien titulaire d'officine
Poids maximal admis
Principes comptables généralement admis
Principes comptables nationaux généralement admis
Principes de comptabilité généralement admis
Professeur en hôtellerie
Professeure en hôtellerie
Programme Admi-Euro
Titulaire d'officine
Titulaire de carte
Titulaire de carte à microprocesseur
Titulaire de carte à puce

Traduction de «admis les titulaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pharmacien titulaire | pharmacien titulaire d'officine | titulaire d'officine

gevestigd apotheker | titularis


titulaire de carte | titulaire de carte à microprocesseur | titulaire de carte à puce

eigenaar van een kaart | houder van een kaart | kaarthouder


principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]

algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP


Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat

persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes




liste des produits admis au remboursement

lijst van voor vergoeding aangenomen producten




étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes

vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ formation de base (qui donne accès à l'école des cadres) : sont admis les titulaires d'un diplôme de l'enseignement supérieur qui ont réussi un examen d'entrée;

­ basisvorming (die toegang geeft tot de kaderschool) : toegelaten worden houders van een diploma hoger middelbaar, die geslaagd zijn voor een ingangsexamen;


­ école des cadres : sont admis les titulaires d'un diplôme de l'enseignement universitaire ou supérieur non universitaire, sans autres conditions.

­ kaderschool : toegelaten wordende de houders van een diploma van universitair of hoger niet-universitair onderwijs, zonder meer voorwaarden.


­ école des cadres : sont admis les titulaires d'un diplôme de l'enseignement universitaire ou supérieur non universitaire, sans autres conditions.

­ kaderschool : toegelaten wordende de houders van een diploma van universitair of hoger niet-universitair onderwijs, zonder meer voorwaarden.


­ formation de base (qui donne accès à l'école des cadres) : sont admis les titulaires d'un diplôme de l'enseignement supérieur qui ont réussi un examen d'entrée;

­ basisvorming (die toegang geeft tot de kaderschool) : toegelaten worden houders van een diploma hoger middelbaar, die geslaagd zijn voor een ingangsexamen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
|b2 Certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou certificat de qualification de cette sixième année |b2 Diplôme ou certificat de qualification de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, diplôme des cours secondaires supérieurs délivré après au moins 750h de cours |b2 Certificat de formation professionnelle délivré par le FOREM, Bruxelles-Formation, IFPME, IFAPME, la Région wallonne, le VDAB, l'ADG, l'Armée ou par un centre de formation des classes moyennes ou par le Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, ou attestation des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation relativ ...[+++]

|b2 Getuigschrift van hoger secundair onderwijs of attest over het welslagen van het zesde jaar secundair onderwijs of kwalificatiegetuigschrift van dat zesde jaar |b2 Diploma of bekwaamheidsbewijs van het onderwijs voor sociale promotie van het hoger secundair onderwijs, diploma van het hoger secundair onderwijs dat na minstens 750 lesuren uitgereikt werd |b2 Getuigschrift van beroepsopleiding, uitgereikt door de Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling, Bruxelles-Formation, het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's (IFPME), het Waals Instituut voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen (IFAPME), het Waals Gewest, de VDAB, de Dienst voo ...[+++]


Pour être admis à l'assemblée générale ordinaire avec voix consultative, le conseil d'administration invite, conformément à l'article 22 des statuts : - les porteurs d'obligations, les titulaires de droits de souscription et de certificats, émis avec la collaboration de la société, nominatifs, à faire part de leur intention de participer à l'assemblée par simple lettre à adresser à l'adresse suivante : Belfius Banque, Secrétariat général, place Charles Rogier 11 (RT 33), à 1210 Bruxelles, au plus tard cinq jours avant la date de l'assemblée; - les titula ...[+++]

Om tot de gewone algemene vergadering met raadgevende stem te worden toegelaten, verzoekt de raad van bestuur, overeenkomstig artikel 22 van de statuten : - de houders van obligaties, warrants en certificaten op naam, die met de medewerking van de vennootschap werden uitgegeven, hun voornemen mee te delen met een schrijven gericht aan het volgende adres : Belfius Bank, Secretariaat-Generaal, Charles Rogierplein 11, 1210 Brussel, uiterlijk vijf dagen vóór de datum van de vergadering; - de houders van gedematerialiseerde effecten een attest neer te leggen dat is opgemaakt door de erkende rekeninghouder of de vereffeninginstelling, waarin ...[+++]


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : SOIT OPTION 1 : pas d'expérience professionnelle et être titulaire d'un des diplômes suivants : diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur civil/master ingénieur civil délivré par une université belge après au moins cinq ans d'études dans une orientation : mécanique, électromécanique, électricité, électronique, sciences informatiques ou textile; diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur industriel/master ingénieur industriel délivré par une haute école belge ap ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL OPTIE 1 : geen professionele ervaring vereist én in het bezit van één van de volgende diploma's : diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van burgerlijk ingenieur/master burgerlijk ingenieur uitgereikt door een Belgische universiteit na ten minste vijf jaar studie in de studierichting : werktuigkunde, werktuigkunde en elektrotechniek, elektrotechnisch, computerwetenschappen, textiel; diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van master in de industriële wetenschappen/industrieel ingenieur uitgereikt door een Belgische hogeschool na ten minste vier jaar studie in de studierichting : elektriciteit, elektromechanica, elektronica, mechanica, texti ...[+++]


Jusqu'il y a peu, il était communément admis que le tribunal ne peut imposer des examens de réintégration qu'aux personnes titulaires d'un permis de conduire belge ou aux personnes qui remplissent les conditions d'obtention d'un permis belge.

Algemeen werd er tot voor kort aangenomen dat de rechtbank alleen herstelexamens en onderzoeken kan opleggen aan personen die een Belgisch rijbewijs hebben of aan personen die in de voorwaarden zijn om een Belgisch rijbewijs te bekomen.


Dans sa décision du 23 octobre 2014, le gouverneur indique, en effet, ce qui suit: "L'article 34 de l'arrêté royal du 21 février 2011 dispose que sont admis à la formation destinée à l'obtention du brevet de technicien en prévention de l'incendie, les titulaires du brevet d'officier ou d'un diplôme de niveau A. Il ressort du règlement organique de la ville de Louvain que le recrutement en question vise le niveau B. Il est dès lors à tout le moins impossible de s'assurer que les membres du personnel recrutés pourront effectivement allé ...[+++]

De gouverneur stelt in zijn besluit van 23 oktober 2014 namelijk het volgende: "Artikel 34 van het koninklijk besluit van 21 februari 2011 stelt: Enkel de houder van het brevet "officier" of de houders van een diploma niveau A kunnen aangeworven worden toegelaten voor de opleiding voor het behalen van het brevet "technicus brandvoorkoming". Uit het organiek reglement van de stad Leuven blijkt dat men een aanwerving viseert op niveau B. Er kunnen bijgevolg allerminst garanties geboden worden, dat de aangeworven personeelsleden daadwerkelijk het takenpakket van de officieren kunnen verlichten".


Alors que le mode de paiement admis auparavant, à savoir le virement bancaire, donnait pleine satisfaction, seuls le chèque et l'assignation postale sont donc aujourd'hui admis - situation pour le moins anachronique et originale quand on se remémore les efforts déployés par le monde bancaire pour décourager l'utilisation du chèque - alors que toutes les asbl ne sont pas nécessairement titulaires d'un compte auprès de la Banque de La Poste.

Terwijl de voorheen toegestane betalingswijze, namelijk de overschrijving via de bank, voldoening gaf, worden vandaag enkel de cheque en de postassignatie aanvaard. Dat is op zijn minst anachronistisch en origineel wanneer we ons de inspanningen van de banken herinneren om het gebruik van de cheque te ontmoedigen. Niet alle vzw's hebben een rekening bij de Bank van De Post.


w