Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
GAAP
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pays admis à bénéficier des crédits de l'IDA
Pays admis à emprunter à l'IDA
Pays éligible au crédit de l'IDA
Principe de l'égalité salariale
Principes comptables généralement admis
Principes comptables nationaux généralement admis
Principes de comptabilité généralement admis
Programme Admi-Euro
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "admis également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]

algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP


pays admis à bénéficier des crédits de l'IDA | pays admis à emprunter à l'IDA | pays éligible au crédit de l'IDA

landen die kredieten kunnen ontvangen van IDA


Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat

persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont admis également les diplômes et certificats d'études obtenus selon un régime étranger qui, en vertu de traités ou de conventions internationales ou en application de la procédure d'octroi de l'équivalence prévue par la loi du 19 mars 1971 relative à l'équivalence des diplômes et certificats d'études étrangers, sont déclarés équivalents à l'un des diplômes ou certificats d'études visés dans la présente liste.

Aangenomen worden eveneens de in overeenstemming met een buitenlandse regeling behaalde diploma's en studiegetuigschriften die, krachtens verdragen of internationale overeenkomsten of met toepassing van de procedure voor het verlenen van de gelijkwaardigheid, voorgeschreven bij de wet van 19 maart 1971 betreffende de gelijkwaardigheid van de buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften, gelijkwaardig worden verklaard met één van de in deze lijst bedoelde diploma's of studiegetuigschriften.


Les ressortissants de pays tiers hautement qualifiés sont déjà admis en tant que travailleurs en vertu de la directive «carte bleue»[79]. Les politiques nationales et européennes devraient également tenir compte du potentiel que représentent les migrants qualifiés pour la création d’entreprises et d’emplois.

Hoog gekwalificeerde onderdanen van derde landen kunnen al worden toegelaten als werknemers op grond van de richtlijn inzake de blauwe kaart[79]. In nationaal en Europees beleid moet ook het potentieel van gekwalificeerde migranten voor de creatie van ondernemingen en banen in beschouwing worden genomen.


Il est toutefois admis également que le recours devant le Conseil d'État, contrairement à la règle générale, suspend effectivement l'exécution de l'acte contesté en l'occurrence la non-admission au serment (Mast, Overzicht Belgisch administratief recht, nº 717, note 1).

Er wordt echter ook aanvaard dat het beroep bij de Raad van State, in tegenstelling tot de algemene regel, de uitvoerbaarheid van de bestreden handeling, in casu het niet-toelaten tot de eedaflegging, wel degelijk schorst (Mast, Overzicht Belgisch administratief recht, nr. 717, noot 1).


Le Conseil admet cependant que la Cour d'arbitrage a, notamment dans ses arrêts 5/91 et 56/92 du 26 mars 1991 et du 9 juillet 1992, admis, également pour ce qui concerne les compétences matérielles, qu'une loi spéciale peut habiliter les communautés et les régions à régler ces compétences (la jurisprudence citée de la Cour concernait l'article 162, alinéa 4, de la Constitution relatif à la coopération intercommunale et interprovinciale).

Weliswaar erkent de Raad dat het Arbitragehof, ondermeer in zijn arresten 5/91 en 56/92 van 26 maart 1991 en van 9 juli 1992, ook inzake materiële bevoegdheden aanvaard heeft dat een bijzondere wet aan de gemeenschappen en gewesten de machtiging kan verlenen om deze bevoegdheden te regelen (de geciteerde rechtspraak van het Hof betrof artikel 162, vierde lid van de Grondwet dat betrekking heeft op intergemeentelijke en interprovinciale samenwerking).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent arrêté vise également à préciser les modalités de publication par les sociétés dont les titres sont admis aux négociations sur un MTF, en s'inspirant des modalités prévues pour ce type de sociétés dans l'arrêté royal du 21 août 2008 fixant les règles complémentaires applicables à certains systèmes multilatéraux de négociation.

Verder verduidelijkt dit besluit ook de nadere regels voor de openbaarmaking door de vennootschappen waarvan de effecten zijn toegelaten tot de verhandeling op een MTF, met als uitgangspunt de regels voor dergelijke vennootschappen in het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 houdende nadere regels voor bepaalde multilaterale handelsfaciliteiten.


Toutefois, pour des raisons de cohérence fiscale, il peut être admis que le nouveau régime de déduction précité puisse également trouver à s'appliquer dans le chef d'un contribuable marié qui n'est pas propriétaire, possesseur, emphytéote, superficiaire ni usufruitier d'une habitation propre et unique, mais dont la moitié du revenu cadastral est en principe imposable, dans son chef en vertu de l'article 127, 3º, CIR1992, pour autant que ce conjoint soit également débiteur de l'emprunt hypothécaire contracté en vue d'acquérir ou de con ...[+++]

Om redenen van fiscale coherentie kan echter worden aangenomen dat voormeld nieuw stelstel van aftrek eveneens van toepassing is bij een gehuwde belastingplichtige die geen eigenaar, bezitter, erfpachter, opstalhouder of vruchtgebruiker is van een eigen en enige woning, maar waarvan de helft van het kadastrale inkomen krachtens artikel 127, 3º, WIB1992, in principe bij hem belastbaar is, voor zover die echtgenoot eveneens schuldenaar is van hypothecaire lening die werd gesloten om die woning te verwerven of te behouden en aan alle voorwaarden van artikel 104, 9º en 115, WIB1992 is voldaan.


Toutefois, selon les auteurs précités, il est généralement admis que le principe formulé dans l'arrêt trouve également à s'appliquer dans des cas de responsabilité extracontractuelle (voir également, dans le même sens: G. Closset-Marchal et J.-F.

Volgens de auteurs wordt echter algemeen aangenomen dat het principe, verwoord in het arrest, ook toepassing vindt in gevallen van buitencontractuele aansprakelijkheid (zie in dezelfde zin : G. Closset-Marchal en J.-F.


En outre, il n'y a aucune raison d'exiger, dans le cadre du principe de personnalité active, que le suspect ait joui au moment des faits du statut de ressortissant ou de résident, étant donné qu'il est admis de manière générale dans le droit d'extradition que les personnes ayant également obtenu le statut de résident ou d'assimilé, après les faits, peuvent également bénéficier d'une protection contre l'extradition.

Verder is er geen reden om in het kader van het actief personaliteitsbeginsel te eisen dat de verdachte op het moment van de feiten de status van onderdaan of verblijfhouder zou hebben gehad, gezien in het uitleveringsrecht algemeen wordt aangenomen dat ook personen die na de feiten de status van onderdaan of verblijfhouder hebben gekregen, bescherming tegen uitlevering kunnen genieten.


Ils adressent également une notification à l’autorité compétente de la plate-forme de négociation une fois qu’un instrument financier cesse d’être négocié ou d’être admis à la négociation, à moins que la date à laquelle l’instrument financier cesse d’être négocié ou d’être admis à la négociation est connue et était incluse dans la notification qui a été faite conformément au premier alinéa.

Zij stellen die bevoegde autoriteit van het handelsplatform er tevens van in kennis wanneer het instrument niet langer wordt verhandeld of niet langer tot de handel is toegelaten, tenzij de datum waarop het financiële instrument niet meer wordt verhandeld of niet langer tot de handel is toegelaten, bekend is en wordt vermeld in de kennisgeving die is gedaan overeenkomstig de eerste alinea.


Les opérateurs de marchés et les entreprises d’investissement transmettent également à l’autorité compétente de la plate-forme de négociation les informations énoncées au troisième alinéa concernant les instruments financiers qui faisaient l’objet d’une demande d’admission à la négociation ou qui étaient admis à la négociation avant le 2 juillet 2014 et qui sont toujours admis à la négociation ou qui sont négociés à cette date.

Marktexploitanten en beleggingsondernemingen verstrekken de bevoegde autoriteit van het handelsplatform eveneens alle in de derde alinea bedoelde informatie met betrekking tot de financiële instrumenten die voorwerp zijn van een verzoek tot toelating tot de handel of die tot de handel zijn toegelaten vóór 2 juli 2014, en die op die datum nog steeds tot de handel waren toegelaten of werden verhandeld.


w