Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) de l'esprit
1) mental - 2) mentonnier
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
Comité de gestion ESPRIT
De l'intelligence - 2) du menton
Esprit de Cartagène
Esprit de Carthagène
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
L'esprit et la lettre
Racine du Saint-Esprit

Vertaling van "admissible dans l’esprit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) mental - 2) mentonnier | 1) de l'esprit | de l'intelligence - 2) du menton

mentaal | verstandelijk


Convention n 138 de l'Organisation internationale du travail sur l'âge minimum d'admission à l'emploi

Verdrag nr. 138 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces




année de services admissible pour l'ouverture du droit à la pension

pensioenaanspraakverlenend dienstjaar


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassific ...[+++]


Esprit de Cartagène | Esprit de Carthagène

Geest van Cartagena


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

echte engelwortel | grote engelwortel


Comité consultatif pour le Programme européen de recherche et de développement dans la domaine des technologies de l'information (ESPRIT) | Comité de gestion ESPRIT (EMC)

Comité van beheer ESPRIT (EMC) | Raadgevend Comité voor het Europees programma voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van de informatietechnologie (ESPRIT)


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. relève que le montant maximal admissible de 15 000 EUR sera réparti entre 80 travailleurs sélectionnés au maximum, afin de les aider à créer leur propre entreprise; souligne que le but de cette mesure est d'encourager l'esprit d'entreprise en apportant un financement à des initiatives entrepreneuriales viables, qui devraient entraîner la création de nouveaux emplois à moyen terme;

14. merkt op dat maximaal 80 geselecteerde werknemers die een eigen bedrijf oprichten, het maximale bedrag van 15 000 EUR zullen ontvangen als bijdrage in de oprichtingskosten; benadrukt dat deze maatregel tot doel heeft ondernemerschap te bevorderen door financiering te verstrekken aan levensvatbare bedrijfsinitiatieven, wat op de middellange termijn moet leiden tot het creëren van extra banen;


21. relève que le montant maximal admissible de l'aide (à concurrence de 15 000 EUR) sera réparti entre les 200 travailleurs et les NEET qui auront été sélectionnés, dans le but de les aider à créer leur propre entreprise; souligne que cette mesure a pour objet de promouvoir l'esprit d'entreprise en apportant des financements à des entreprises viables et devrait déboucher, à moyen terme, sur la création de nouveaux emplois; relèv ...[+++]

21. merkt op dat maximaal 200 geselecteerde werknemers en NEET's die een eigen bedrijf oprichten, het maximale bedrag van 15 000 EUR zullen ontvangen als bijdrage in de oprichtingskosten; benadrukt dat deze maatregel tot doel heeft ondernemerschap te bevorderen door financiering te verstrekken aan levensvatbare bedrijfsinitiatieven, wat op de middellange termijn moet leiden tot het creëren van extra banen; merkt op dat de toekenning van dit maximale bedrag afhankelijk is van specifieke voorwaarden en de levensvatbaarheid van de gesteunde nieuwe bedrijven;


21. relève que le montant maximal admissible de l'aide (à concurrence de 15 000 EUR) sera réparti entre les 200 travailleurs et les NEET qui auront été sélectionnés, dans le but de les aider à créer leur propre entreprise; souligne que cette mesure a pour objet de promouvoir l'esprit d'entreprise en apportant des financements à des entreprises viables et devrait déboucher, à moyen terme, sur la création de nouveaux emplois; relèv ...[+++]

21. merkt op dat maximaal 200 geselecteerde werknemers en NEET's die een eigen bedrijf oprichten, het maximale bedrag van 15 000 EUR zullen ontvangen als bijdrage in de oprichtingskosten; benadrukt dat deze maatregel tot doel heeft ondernemerschap te bevorderen door financiering te verstrekken aan levensvatbare bedrijfsinitiatieven, wat op de middellange termijn moet leiden tot het creëren van extra banen; merkt op dat de toekenning van dit maximale bedrag afhankelijk is van specifieke voorwaarden en de levensvatbaarheid van de gesteunde nieuwe bedrijven;


S'il n'est pas admissible de cacher le diagnostic d'une maladie grave à un patient sain d'esprit, on peut néanmoins se poser des questions sur la manière de le faire.

Het is niet aanvaardbaar de diagnose van een ernstige ziekte te verzwijgen voor een patiënt die gezond van geest is, maar men kan zich vragen stellen over de manier waarop de mededeling moet geschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Communauté flamande a dans ce même esprit un examen d'admission unique pour les médecins et les dentistes.

De Vlaamse Gemeenschap heeft daarom ook maar één toelatingsexamen voor artsen en tandartsen.


La Communauté flamande a dans ce même esprit un examen d'admission unique pour les médecins et les dentistes.

De Vlaamse Gemeenschap heeft daarom ook maar één toelatingsexamen voor artsen en tandartsen.


21. relève que le montant maximal admissible de l'aide (à concurrence de 5 000 EUR) sera réparti entre les 200 travailleurs et les NEET qui auront été sélectionnés, dans le but de les aider à créer leur propre entreprise; souligne que cette mesure a pour objet de promouvoir l'esprit d'entreprise en apportant des financements à des entreprises viables et devrait déboucher, à moyen terme, sur la création de nouveaux emplois; relève ...[+++]

21. merkt op dat maximaal 200 geselecteerde werknemers en NEET's die een eigen bedrijf oprichten, het maximale bedrag van 15 000 EUR zullen ontvangen als bijdrage in de oprichtingskosten; benadrukt dat deze maatregel tot doel heeft ondernemerschap te bevorderen door financiering te verstrekken aan levensvatbare bedrijfsinitiatieven, wat op de middellange termijn moet leiden tot het creëren van extra banen; merkt op dat de toekenning van dit maximale bedrag afhankelijk is van specifieke voorwaarden en de levensvatbaarheid van de gesteunde nieuwe bedrijven;


adopter une approche prudente quant aux offres échangées dans le cadre du mode 4, en gardant à l'esprit que l'Union a des intérêts offensifs dans le domaine de la main-d'œuvre hautement qualifiée et qu'elle devrait avant tout réaffirmer, au titre de l'ACS, que la circulation temporaire des personnes physiques en vue de fournir un service au titre du mode 4 doit respecter les accords nationaux en matière de travail et de droits sociaux ainsi que les conventions collectives et que, conformément à l'AGCS, aucune partie ne peut être empêchée d'appliquer des mesures pour régl ...[+++]

een voorzichtige aanpak volgen ten aanzien van voorstellen in het kader van dienstverleningsvorm 4, wetende dat de EU offensief belang heeft bij hooggekwalificeerde arbeidskrachten en dat de EU zich er in de eerste plaats voor moet inzetten dat bij tijdelijke migratie in het kader van dientsverleningsvorm 4 de nationale arbeidswetgeving, sociale rechten en collectieve overeenkomsten nageleefd worden en dat het partijen, evenals bij de GATS, vrijstaat om maatregelen te nemen ter regulering van het inreizen van natuurlijke personen, mits die maatregelen de voordelen die uit de afspraken tussen partijen voortvloeien niet ongedaan maken;


En effet, il a souligné qu’une telle erreur ne pouvait viser que des circonstances exceptionnelles dans lesquelles, notamment, l’institution concernée avait adopté un comportement de nature à provoquer une confusion admissible dans l’esprit d’un justiciable de bonne foi et faisant preuve de toute la diligence requise d’un opérateur normalement averti.

Het Gerecht heeft er namelijk op gewezen dat van een dergelijke dwaling slechts sprake kon zijn in uitzonderlijke omstandigheden waarin met name door een gedrag van de betrokken instelling bij een justitiabele te goeder trouw die alle zorgvuldigheid aan de dag heeft gelegd die van een marktdeelnemer met normale kennis van zaken mag worden verwacht, een aanvaardbare verwarring is ontstaan.


Pour respecter les principes du « straight 18 » et l'esprit du Protocole, le ministre peut soit fixer à 18 ans l'âge minimum d'admission aux écoles militaires, comme en Allemagne, au Danemark, en Finlande et en Suisse, soit transformer le statut des étudiants militaires en statut civil, comme au Portugal.

Om de straight-18-principes te respecteren en conform de geest van het protocol, kan de minister hetzij de minimumleeftijd voor toelating tot de militaire scholen bepalen op 18 jaar, zoals in Duitsland, Denemarken, Finland en Zwitserland, hetzij het statuut van militaire studenten wijzigen in een burgerlijk statuut, zoals bijvoorbeeld in Portugal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admissible dans l’esprit ->

Date index: 2023-10-24
w