Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission
Admission à l'examen
Autant que possible
Condition d'admission à l'examen
Les obligations ne valent que pour autant que
Pour autant que
être admissible

Vertaling van "admissibles pour autant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd ...[+++]


transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


les obligations ne valent que pour autant que

de verplichtingen gelden slechts voor zover




Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse

opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten




admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(23) Le papier commercial adossé à des actifs (PCAA) devrait être considéré comme faisant partie des instruments du marché monétaire admissibles pour autant qu'il respecte certaines conditions supplémentaires.

(23) Door activa gedekt commercial paper (ABCP) moet worden geacht in aanmerking te komen als geldmarktinstrument voor zover het voldoet aan aanvullende vereisten.


(23) Le papier commercial adossé à des actifs (PCAA) devrait être considéré comme faisant partie des instruments du marché monétaire admissibles pour autant qu'il respecte certaines conditions supplémentaires.

(23) Door activa gedekt commercial paper (ABCP) moet worden geacht in aanmerking te komen als geldmarktinstrument voor zover het voldoet aan aanvullende vereisten.


Selon une jurisprudence constante de la Cour d'arbitrage, une différence de traitement est admissible pour autant qu'elle repose sur un critère objectif et qu'elle soit raisonnablement justifiée.

Volgens een constante rechtspraak van het Arbitragehof is een verschil in behandeling aanvaardbaar voor zover het berust op een objectief criterium en voor zover het met redelijke argumenten wordt verantwoord.


La question se pose dès lors de savoir si, dans l'état actuel de la Constitution, l'intervention du législateur en la matière est admissible, d'autant qu'elle consiste à instaurer une commission parlementaire mixte (appelée « Comité ») alors que, dans un régime bicaméral, les chambres siègent séparément, sauf les cas expressément prévus par la Constitution (11) , et que la loi en projet règle complètement et en détail l'organisation, la compétence et le mode de fonctionnement de cette commission sans en rien référ ...[+++]

Derhalve rijst de vraag of in de huidige lezing van de Grondwet het optreden van de wetgever ter zake aanvaardbaar is, temeer daar een gemengde parlementaire commissie (« Comité » geheten) wordt opgericht, terwijl in een tweekamerstelsel de kamers afzonderlijk zitting houden, behalve in de gevallen die de Grondwet uitdrukkelijk noemt (11) , en het wetsontwerp de organisatie, de bevoegdheid en de werkwijze van die commissie volledig en in detail regelt, zonder enige verwijzing naar de reglementen van de assemblees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année dernière, le nombre de comas éthyliques nécessitant une admission aux urgences a augmenté de douze pour cent, passant à 762, et il comprenait pratiquement autant de filles que de garçons.

Vorig jaar steeg het aantal comazuipers dat op de eerste hulp belandde met twaalf procent, tot 762. Het gaat om ongeveer evenveel jongens als meisjes.


L'année dernière, le nombre de comas éthyliques nécessitant une admission aux urgences a augmenté de douze pour cent, passant à 762, et il comprenait pratiquement autant de filles que de garçons.

Vorig jaar steeg het aantal comazuipers dat op de eerste hulp belandde met twaalf procent, tot 762. Het gaat om ongeveer evenveel jongens als meisjes.


Il est admissible que des magistrats flamands prononcent des jugements en français dans le cadre d'un recours contre une décision du juge de paix d'un tribunal flamand, mais cela ne justifie pas pour autant la désignation de magistrats de parquet francophones.

Het is aannemelijk dat Vlaamse magistraten Franstalige vonnissen vellen in beroep tegen een beslissing van de vrederechter bij een Vlaamse rechtbank maar dit verantwoordt nog altijd niet de aanstelling van Franstalige parketmagistraten.


1. Pour autant que les véhicules ou les dispositifs d'échappement satisfassent aux exigences de la présente directive, les États membres ne peuvent, pour des motifs liés au niveau sonore admissible ou au dispositif d'échappement :

1. Indien de voertuigen of uitlaatinrichtingen beantwoorden aan de voorschriften van deze richtlijn, mogen de lidstaten, om redenen die verband houden met het toegestane geluidsniveau of de uitlaatinrichting:


1. Un prospectus reste valide 24 mois après sa publication, pour d'autres offres au public ou d'autres admissions à la négociation sur un marché réglementé, pour autant qu'il soit complété par les éléments requis en vertu de l'article 16.

1. 1. Een prospectus is gedurende 24 maanden na de publicatie ervan geldig voor aanbiedingen aan het publiek of toelatingen van effecten tot de handel op een gereglementeerde markt, mits het wordt aangevuld met overeenkomstig artikel 16 vereiste documenten ter aanvulling van het prospectus.


1. Un prospectus reste valide 12 mois après sa publication, pour d'autres offres au public ou d'autres admissions à la négociation sur un marché réglementé, pour autant qu'il soit complété par les éléments requis en vertu de l'article 16.

1. 1. Een prospectus is gedurende 12 maanden na de publicatie ervan geldig voor aanbiedingen aan het publiek of toelatingen van effecten tot de handel op een gereglementeerde markt, mits het wordt aangevuld met overeenkomstig artikel 16 vereiste documenten ter aanvulling van het prospectus.




Anderen hebben gezocht naar : admission     admission à l'examen     autant que possible     condition d'admission à l'examen     pour autant     être admissible     admissibles pour autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admissibles pour autant ->

Date index: 2022-08-31
w