Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adolescents concernés éprouvent malgré tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adu ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'importance des parents « sociologiques » ne fait aucun doute, la plupart des adolescents concernés éprouvent malgré tout au fond d'eux-mêmes le besoin de savoir qui sont leurs parents biologiques.

Vanzelfsprekend zijn de « sociologische » ouders belangrijk, maar het ligt in de psyche van de meeste tieners te willen weten van wie zij biologisch afstammen.


Si l'importance des parents « sociologiques » ne fait aucun doute, la plupart des adolescents concernés éprouvent malgré tout au fond d'eux-mêmes le besoin de savoir qui sont leurs parents biologiques.

Vanzelfsprekend zijn de « sociologische » ouders belangrijk, maar het ligt in de psyche van de meeste tieners te willen weten van wie zij biologisch afstammen.


- seuils ou critères indicatifs ou d'orientation (seuils n'étant fournis qu'à titre de guides) : les projets atteignant une certaine dimension ou répondant à d'autres critères / excédant d'autres seuils sont considérés comme plus susceptibles de nécessiter une EIE, tandis que les projets n'atteignant pas les seuils concernés sont considérés comme moins susceptibles d'être dans ce cas (mais ils doivent malgré tout faire l'objet d'une vérification préliminaire cas par cas afin de s'assurer de l'éventuelle vraisembla ...[+++]

- indicatieve drempels/criteria (drempels dienen alleen als leidraad): projecten boven een bepaalde omvang of boven andere drempelwaarden/criteria zullen vaker m.e.r.-plichtig zijn, terwijl projecten onder deze drempels minder vaak m.e.r.-plichtig zullen zijn maar toch per geval op eventuele aanzienlijke milieueffecten moeten worden beoordeeld; en


si, dans les quatre-vingt-dix jours à compter de la date de publication visée au point a), troisième alinéa, et malgré toutes les démarches entamées conformément au point b), le pays tiers en cause n'a pas levé l'obligation de visa, l'État membre concerné peut demander à la Commission de suspendre l'exemption de l'obligation de visa à l'égard de certaines catégories de ressortissants dudit pays tiers.

indien het derde land de visumplicht niet heeft opgeheven binnen 90 dagen na de onder a), derde alinea, bedoelde datum van bekendmaking niettegenstaande alle stappen die overeenkomstig punt b) zijn gezet, kan de betrokken lidstaat de Commissie verzoeken de vrijstelling van de visumplicht voor bepaalde categorieën onderdanen van dat betrokken derde land op te schorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, dans l'hypothèse où il se verrait malgré tout attribuer l'ensemble des marchés auxquels il a participé, il pourrait éprouver des difficultés à les exécuter simultanément, sachant qu'il ne pourra pas, en tant qu'adjudicataire, en sous-traiter la totalité.

In de hypothese dat hij toch alle opdrachten waaraan hij deelnam krijgt toegewezen, kan hij immers moeilijkheden ondervinden om deze gelijktijdig uit te voeren, wetende dat hij als opdrachtnemer niet de totaliteit in onderaanneming zal mogen geven.


Il éprouve malgré tout des réticences à l'égard du contenu de la proposition.

Zij blijft het echter wat moeilijk hebben met de inhoud van dit voorstel.


Il éprouve malgré tout des réticences à l'égard du contenu de la proposition.

Zij blijft het echter wat moeilijk hebben met de inhoud van dit voorstel.


L'intervenante est d'avis que la loi ne peut ouvrir la procréation médicalement assistée ni aux femmes isolées, ni aux couples lesbiens, car, cette technique doit être réservée aux couples hétérosexuels qui éprouvent des difficultés à avoir des enfants, afin de les aider à procréer malgré tout.

Volgens spreekster mag de wet geen medisch begeleide voortplanting mogelijk maken voor alleenstaande vrouwen of voor lesbische paren. De techniek is er volgens haar immers om heteroseksuele paren, die moeilijkheden ondervinden om kinderen te krijgen, te helpen om dit toch mogelijk te maken.


donner aux citoyens et aux familles les moyens de faire des choix en toute connaissance de cause en matière d’alimentation et d’activité physique, en fournissant des informations destinées à toutes les catégories d’âge et à tous les groupes socioéconomiques, notamment les plus vulnérables, tels que les enfants, les adolescents et les personnes âgées, concernant les effets des modes de vie sur la santé et les possibilités d’améliorer leurs choix aliment ...[+++]

Burgers en gezinnen in staat te stellen weloverwogen keuzes te maken met betrekking tot voeding en lichaamsbeweging, en aan alle leeftijden en sociaaleconomische groepen, met name aan de meest kwetsbare personen, zoals kinderen, adolescenten en ouderen, informatie te verstrekken over de impact van leefgewoontes op de gezondheid en over de mogelijkheden die zij hebben om betere keuzes te maken inzake voeding en meer lichaamsbeweging te hebben.


c)si, dans les quatre-vingt-dix jours à compter de la date de publication visée au point a), troisième alinéa, et malgré toutes les démarches entamées conformément au point b), le pays tiers en cause n'a pas levé l'obligation de visa, l'État membre concerné peut demander à la Commission de suspendre l'exemption de l'obligation de visa à l'égard de certaines catégories de ressortissants dudit pays tiers.

c)indien het derde land de visumplicht niet heeft opgeheven binnen 90 dagen na de onder a), derde alinea, bedoelde datum van bekendmaking niettegenstaande alle stappen die overeenkomstig punt b) zijn gezet, kan de betrokken lidstaat de Commissie verzoeken de vrijstelling van de visumplicht voor bepaalde categorieën onderdanen van dat betrokken derde land op te schorten.




D'autres ont cherché : adolescents concernés éprouvent malgré tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adolescents concernés éprouvent malgré tout ->

Date index: 2022-04-17
w