Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adopte mon amendement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Résolution FAL.2(19) adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée

Resolutie FAL.2(19) aangenomen op 3 mei 1990 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd


Résolution FAL.3(21) adoptée le 1er mai 1992 - Adoption d'amendements à la Convention visant à faciliter le trafic maritime international, 1965, telle que modifiée

Resolutie FAL.3(21) aangenomen op 1 mei 1992 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationaal verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd


Statut du Conseil de l'Europe avec amendements et textes de caractère statutaire adoptés en mai et en août 1951

Statuut van de Raad van Europa met inbegrip van wijzigingen en bepalingen van statutaire aard zoals aangenomen in mei en augustus 1951
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je remercie les membres du Parlement européen d'avoir adopté mon amendement rappelant que les collectivités d'outre-mer sont au cœur de ces accords préférentiels et réciproques avec les pays ACP.

Ik ben de leden van dit Huis dankbaar dat zij mijn amendement hebben aangenomen dat onderstreept dat de belangen van de overzeese gemeenschappen in deze preferentiële, wederkerige overeenkomsten met de ACS-landen centraal staan.


Je remercie les membres du Parlement européen d’avoir adopté mon amendement insistant sur la nécessité d’associer étroitement les DOM présents dans la zone (Guyane, Guadeloupe, Martinique) au futur dialogue politique de la coopération entre l’Union et les Caraïbes, du fait de leur rôle évident de «tête de pont de l’Europe» dans cette partie de la planète.

Ik wil de leden van het Europees Parlement graag bedanken voor het aannemen van mijn amendement waarin wordt voorgesteld de Franse overzeese gebiedsdelen in de regio (Frans Guyana, Guadeloupe en Martinique) nauw te betrekken bij de toekomstige politieke dialoog over EU-Caribische samenwerking, aangezien ze overduidelijk als “bruggenhoofd van Europa” fungeren in dit deel van de wereld.


Je remercie les membres du Parlement européen d’avoir adopté mon amendement demandant que la législation communautaire accorde une attention particulière aux territoires les plus isolés qui dépendent fortement du transport aérien, particulièrement les îles et les régions ultrapériphériques, où les alternatives au transport aérien sont extrêmement limitées, voire totalement inexistantes.

Ik bedank de leden van het Europees Parlement voor het aannemen van mijn amendement, waarin ik vraag om bijzondere aandacht binnen de Europese wetgeving voor de meest afgelegen gebiedsdelen, die sterk afhankelijk zijn van het luchtvervoer, en dan met name de eilanden en ultraperifere regio’s, waar vrijwel of helemaal geen alternatieven voor het luchtvervoer bestaan.


Je voudrais remercier la commission du développement régional d’avoir adopté mon amendement soulignant que les lignes directrices devraient prévoir explicitement la possibilité, pour les États membres, de notifier des projets d’aide et, pour la Commission, d’en évaluer la compatibilité à l’aide de critères plus souples afin de prendre en compte d’éventuelles spécificités régionales ou sectorielles, ainsi que des approches innovantes.

Ik zou de Commissie regionale ontwikkeling willen bedanken voor het overnemen van mijn amendement waarin wordt benadrukt dat de richtsnoeren expliciet zouden moeten voorzien in de mogelijkheid dat steunprojecten op grond van flexibelere criteria door de lidstaten worden aangevraagd en door de Commissie op hun compatibiliteit worden beoordeeld, zodat rekening kan worden gehouden met eventuele regionale of sectorale kenmerken en innovatieve benaderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis encouragé par le grande nombre d’éléments positifs et constructifs de la résolution proposée et je me félicite particulièrement que la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense ait adopté mon amendement plaidant pour la mise en place d’un marché transatlantique unique d’ici 2015.

De grotendeels constructieve formulering van de onderhavige resolutie is positief en hoopgevend. Ik waardeer vooral dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid mijn amendementen heeft goedgekeurd. Hierin wordt opgeroepen tot het instellen van een transatlantische interne markt tegen 2015.


Je demande par conséquent aux sénateurs d'adopter mon amendement.

Ik roep de senatoren dan ook op om mijn amendement alsnog aan te nemen.


Il peut aussi adopter mon amendement.

Een andere mogelijkheid bestaat erin mijn amendement aan te nemen.


- Une discussion conjointe pose un problème de procédure sauf si l'on adopte mon amendement indiquant que la proposition de résolution de M. Hostekint et Mme Lizin fait sienne le texte de la proposition de résolution du Comité d'avis.

- Een gezamenlijke bespreking doet procedureproblemen rijzen, behalve indien een amendement wordt aangenomen waarbij het voorstel van resolutie van de heer Hostekint en mevrouw Lizin de tekst van het voorstel van resolutie van het adviescomité overneemt.


- J'en viens à mon amendement n° 822. Si l'amendement relatif à la définition et donc subséquemment la modification que j'introduis au paragraphe 1 de l'article 3 n'étaient pas adoptés, j'introduis cet amendement supplémentaire qui indique que la proposition doit se limiter aux patients en phase terminale.

- Mochten mijn amendementen op de definitie en de aanpassing op artikel 3, paragraaf 1, niet worden aangenomen, dan dien ik het subamendement 822 in dat ertoe strekt het voorstel te beperken tot patiënten in een terminale fase.


Mon amendement a été adopté par 2 voix contre 1 et 5 abstentions.

Mijn amendement is met 2 stemmen tegen 1 stem bij 5 onthoudingen aangenomen.




D'autres ont cherché : adopte mon amendement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopte mon amendement ->

Date index: 2023-01-06
w