Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adopte une attitude beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

Le Gouvernement adopte une attitude beaucoup trop défensive et se contente de faire « ce que l'Europe nous dit de faire », et rien de plus.

De houding van de regering is veel te defensief in de zin van « we moeten doen wat Europa zegt » en niets meer.


a) elle adopte une attitude beaucoup plus proactive dans la manière dont elle remplit son mandat.

a) ze haar mandaat op meer proactieve wijze opvat.


a) elle adopte une attitude beaucoup plus proactive dans la manière dont elle remplit son mandat.

a) ze haar mandaat op meer proactieve wijze opvat.


Toutefois, l'évaluation comparative a mis en évidence de nouveaux problèmes liés à l'utilisation de l'internet : les connexions sont trop lentes et il faut adopter le large bande pour pouvoir lancer de nouveaux services et accélérer la croissance du commerce électronique; les écoles sont connectées, mais l'internet ne fait pas encore partie du processus pédagogique; les administrations en ligne ont encore beaucoup à faire avant que l'on puisse effectuer des transactions complètes en ligne.

Benchmarking heeft ons gewezen op nieuwe problemen met betrekking tot het gebruik: de verbindingen zijn te traag en er bestaat behoefte aan breedband voor het stimuleren van nieuwe diensten en om de groei van eCommerce te kunnen versnellen; de scholen zijn dan wel verbonden, maar het Internet maakt nog geen deel uit van het pedagogisch proces; online-overheid heeft nog een hele weg af te leggen voordat volledig elektronische transacties mogelijk zijn.


Nous devons admettre haut et clair que l’Union européenne a adopté une approche beaucoup trop décontractée jusqu’à présent, qu’elle ne disposait pas des mécanismes nécessaires pour réagir à des situations de crise et s’est dès lors avérée incapable de répondre de manière adéquate aux terribles conséquences de la crise, qui ont provoqué des perturbations économiques, financières et sociales.

We moeten hardop uitspreken dat de Europese Unie tot dusver te ruim de tijd heeft genomen; het had geen mechanisme voor crisisbeheer en heeft als gevolg daarvan niet adequaat kunnen reageren op de ernstige consequenties van de crisis, waardoor economische, financiële en sociale stoornissen zijn ontstaan.


Cette résolution relève d’une attitude beaucoup trop paternaliste à l’égard d’un grand pays qui ne mérite pas un tel traitement.

In deze resolutie wordt een te paternalistische houding aangenomen tegenover een groots land dat deze behandeling niet verdient.


La proposition comprend toutefois certaines formulations relatives à la maternité de substitution qui étaient, à nos yeux, beaucoup trop simplistes dans leur attitude négative générale face à ce phénomène et aux adoptions internationales.

Het voorstel bevat echter bepaalde formuleringen met betrekking tot draagmoederschap die volgens ons te simplistisch zijn in hun eenzijdig negatieve houding ten aanzien van dat fenomeen en internationale adopties.


Permettez-moi juste deux remarques : comme vous le savez parfaitement, Madame la Commissaire, les propositions de Mme Salinas ne sont pas très éloignées de celles du Conseil. Et j’en viendrais à la question spécifique du fonds de gestion des crises, sur lequel je souhaiterais vous voir adopter une attitude beaucoup plus positive.

U weet heel goed, mevrouw de commissaris, dat de voorstellen van mevrouw Salinas niet ver verwijderd zijn van die van de Raad. Wat dat betreft wil ik ingaan op het specifieke vraagstuk van het fonds voor crisisbeheer. Ik vraag u daar in veel positievere zin over na te denken.


Les services de sécurité doivent cependant comprendre qu'ils opèrent dans un contexte démocratique différent d'il y a dix ou quinze ans et qu'ils doivent adopter une attitude beaucoup moins défensive.

De veiligheidsdiensten moeten zich er echter ook bewust van zijn dat ze opereren in een andere democratische context dan tien of vijftien jaar geleden en dat ze zich veel minder defensief moeten opstellen.


L'attitude de l'Union européenne dans ce dossier exécrable est donc, comme celle du ministre lui-même, beaucoup trop faible.

De houding van de Europese Unie in dat verschrikkelijke dossier is dan ook, net als die van de minister zelf, veel te zwak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopte une attitude beaucoup trop ->

Date index: 2023-02-08
w