Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adopter seront examinées ultérieurement » (Français → Néerlandais) :

Ces actions et celles qui seront prises ultérieurement dans le cadre de la mise en oeuvre du plan, nécessitent évidemment d'être poursuivies et approfondies pour in fine déboucher sur l'adoption de politiques qui intègrent concrètement la dimension de genre et qui contribuent donc à renforcer l'égalité des femmes et des hommes dans la société.

Deze acties en diegenen die later zullen worden ondernomen in uitvoering van het plan moeten natuurlijk verdergezet en verdiept worden om in fine uit te monden in de aanname van beleidslijnen die concreet de genderdimensie integreren en die dus bijdragen aan de versterking van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de samenleving.


L'appréciation de la Commission prend la forme de propositions de recommandations annuelles par pays, qui sont ensuite examinées par des formations du Conseil et qui seront avalisées par le Conseil européen au début de l'été avant leur adoption finale par le Conseil.

De beoordelingen van de Commissie nemen de vorm aan van voorstellen voor jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen, die dan door de verschillende Raadsformaties worden besproken, aan het begin van de zomer door de Europese Raad worden goedgekeurd en vervolgens door de Raad definitief worden vastgesteld.


Elles seront examinées minutieusement et objectivement dans les phases ultérieures du dossier.

Deze zullen grondig en objectief worden geanalyseerd in de verdere fases van het dossier.


Les autres observations du Conseil supérieur de la Justice concernent essentiellement le projet de loi relatif au statut juridique externe des détenus et seront donc examinées ultérieurement.

Andere opmerkingen van de Hoge Raad voor de Justitie hebben vooral betrekking op het wetsontwerp betreffende de externe rechtspositie van de gedetineerde en zullen dus later aan bod komen.


Les autres observations du Conseil supérieur de la Justice concernent essentiellement le projet de loi relatif au statut juridique externe des détenus et seront donc examinées ultérieurement.

Andere opmerkingen van de Hoge Raad voor de Justitie hebben vooral betrekking op het wetsontwerp betreffende de externe rechtspositie van de gedetineerde en zullen dus later aan bod komen.


La proposition de loi de M. Giet et consorts, qui contient une disposition identique à l'article 53, § 5, de la loi du 15 juin 1935 adopté par la commission de la Justice pourra être examinée ultérieurement (do c. Chambre, nº 50 1012/1).

Achteraf kan het wetsvoorstel van de heer Giet c. s. dat een identieke bepaling bevat als het door de commissie voor de Justitie aangenomen artikel 53, § 5, van de wet van 15 juni 1935, worden onderzocht (Stuk Kamer, nr. 50 1012/1).


La proposition de loi de M. Giet et consorts, qui contient une disposition identique à l'article 53, § 5, de la loi du 15 juin 1935 adopté par la commission de la Justice pourra être examinée ultérieurement (doc. Chambre, nº 50 1012/1).

Achteraf kan het wetsvoorstel van de heer Giet c.s. dat een identieke bepaling bevat als het door de commissie voor de Justitie aangenomen artikel 53, § 5, van de wet van 15 juni 1935, worden onderzocht (Stuk Kamer, nr. 50 1012/1).


Ces recommandations et les actes ultérieurs de mise en œuvre seront adoptés par le Conseil selon les modalités propres à chaque domaine (en principe à l'unanimité pour la PESC et à la majorité qualifiée dans les autres domaines).

Deze aanbevelingen en de latere uitvoeringshandelingen worden door de Raad aangenomen volgens de specifieke voorwaarden van elk gebied (in principe eenparig voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en met gekwalificeerde meerderheid op de andere gebieden).


Les plans d'expropriation mentionnés dans l'article 70, § 2, qui ont été adoptés provisoirement avant l'entrée en vigueur du Décret complémentaire et modificatif, seront traités ultérieurement conformément aux modalités procédurales valables au moment de l'adoption provisoir.

Onteigeningsplannen, vermeld in artikel 70, § 2, die vóór de inwerkingtreding van het Aanpassings- en aanvullingsdecreet voorlopig werden aangenomen, worden verder behandeld overeenkomstig de procedureregelen die golden op het ogenblik van de voorlopige aanneming».


Les conséquences pour la décision-cadre du Conseil et l’approche à adopter seront examinées ultérieurement.

De gevolgen voor het kaderbesluit van de Raad en de te volgen aanpak zullen later nader worden uitgewerkt.


w