Le mécanisme retenu vise, en cas de blocage, à appliquer à la désignation des ministres et des secrétaires d'État les majorités exigées pour modifier le règlement du Conseil régional bruxellois (article 28, alinéa 2, 3º, de la loi spéciale du 12 janvier 1989) ou adopter les ordonnances bruxelloises en matière de pouvoirs subordonnés (article 28, alinéa 3, de la loi spéciale) et les ordonnances de la Commission communautaire commune (article 72, alinéa 4, de la loi spéciale).
Het mechanisme waarvoor gekozen wordt, strekt ertoe om bij een blokkering, voor de aanwijzing van de ministers en staatssecretarissen gebruik te maken van de meerderheden die worden geëist om het reglement van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad te wijzigen (artikel 28, tweede lid, 3º, van de bijzondere wet van 12 januari 1989) of om de Brusselse ordonnanties betreffende ondergeschikte besturen (artikel 28, derde lid, van de bijzondere wet) en de ordonnanties van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (artikel 72, vierde lid, van de bijzondere wet) aan te nemen.