Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil
Recommander des aides auditives

Traduction de «adoptera les recommandations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]






donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen


recommander des aides auditives

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base des recommandations de la Commission européenne, le Conseil Ecofin adoptera une recommandation favorable à l'entrée de 11 Etats membres dans l'Union Monétaire.

Op grond van de aanbevelingen van de Europese Commissie zal de Ecofin- Raad een aanbeveling goedkeuren waarbij wordt ingestemd met de toetreding van 11 lidstaten tot de Monetaire Unie.


Sur la base des recommandations de la Commission européenne, le Conseil Ecofin adoptera une recommandation favorable à l'entrée de 11 Etats membres dans l'Union Monétaire.

Op grond van de aanbevelingen van de Europese Commissie zal de Ecofin- Raad een aanbeveling goedkeuren waarbij wordt ingestemd met de toetreding van 11 lidstaten tot de Monetaire Unie.


– à incorporer dans l'annexe à la proposition de résolution qu'elle adoptera les recommandations suivantes:

– de volgende aanbevelingen in de bijlage bij haar ontwerpresolutie op te nemen:


Ensuite, cette recommandation sera transmise au groupe de coordination pour les procédures de reconnaissance mutuelle et décentralisées - médicaments à usage humain (CMDh = Coordination Group for Mutual Recognition and Decentralised Procedures – Human) qui sur la base de cette recommandation adoptera un point de vue.

Vervolgens zal deze aanbeveling worden overgemaakt aan de Coördinatiegroep voor wederzijdse erkenning en gedecentraliseerde procedures – humaan (CMDh), die op basis van deze aanbeveling een standpunt zal innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais une réponse à la question suivante : quel point de vue le gouvernement belge adoptera-t-il lors des prochaines négociations sur les recommandations avec les institutions européennes ?

Graag een antwoord op volgende vraag. Welk standpunt zal de regering innemen tijdens de verdere besprekingen met de Europese instellingen over de aanbevelingen?


J’apporte ma voix à ce rapport dans l’espoir que le gouvernement turc adoptera les recommandations approuvées aussi rapidement que possible, puisque le peuple turc ne pourra qu’en recueillir les fruits.

Ik stem vóór dit verslag in de hoop dat de Turkse regering zo spoedig mogelijk de goedgekeurde aanbevelingen overneemt, omdat dat ten goede zal komen aan de Turkse burgers.


Le Conseil européen adoptera les recommandations spécifiques des États membres sur leurs progrès dans la mise en œuvre des programmes nationaux de réforme.

De Europese Raad zal de specifieke aanbevelingen van de lidstaten aannemen die betrekking hebben op hun voortgang bij de implementatie van de nationale hervormingsprogramma’s.


La commission des droits de la femme et de l'égalité des genres invite la commission du développement régional à incorporer dans la proposition de résolution qu'elle adoptera les recommandations suivantes:

De Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid verzoekt de ten principale bevoegde Commissie regionale ontwikkeling onderstaande suggesties in haar ontwerpresolutie op te nemen:


K. considérant que le 12 février 2001, eu égard à l'importance attachée par la présidence suédoise à la transparence et à l'accès du public, une demande d'assister à la réunion du Conseil ECOFIN du 12 mars 2001, au cours de laquelle le Conseil adoptera sa recommandation relative à la décharge, a été formulée,

K. overwegende dat er gezien het belang dat het Zweedse voorzitterschap hecht aan transparantie en toegankelijkheid voor het publiek, op 12 februari 2001 een verzoek is ingediend betreffende het bijwonen van de vergadering van de Raad - ECOFIN op 12 maart 2001, tijdens welke de Raad zijn aanbeveling inzake de kwijting zou goedkeuren,


Le groupe VLD adoptera les recommandations, lesquelles contiennent tous les éléments que j'ai avancés.

De VLD-fractie zal de aanbevelingen goedkeuren.


w