Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Adoption internationale
Autorité chargée de la réglementation
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Borderline
Comité sectoriel pour l'autorité fédérale
Déchéance de l'autorité parentale
Détenteur de l'autorité
Enfant adopté
Explosive
Famille adoptive
Filiation adoptive
Personnalité agressive

Vertaling van "adopté par l’autorité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déchéance de l'autorité parentale

ontzetting uit de ouderlijke macht




Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Sectoraal comité voor de federale overheid


Convention concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption

Verdrag betreffende de bevoegdheid van de autoriteiten, de toepasselijke wet en de erkenning van beslissingen over adoptie


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La déclaration conjointe est faite dans les douze mois de l'entrée en vigueur de la présente loi ou, en cas de naissance ou d'adoption d'un enfant après l'entrée en vigueur de la présente loi, dans les trois mois qui suivent le jour de l'accouchement ou de l'adoption, si celle-ci a eu lieu en Belgique, ou de l'enregistrement de l'adoption par l'autorité centrale fédérale visée à l'article 360-1 du Code civil, si celle-ci a été prononcée à l'étranger.

De gemeenschappelijke verklaring wordt afgelegd binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze wet of, in geval van geboorte of adoptie van een kind na de inwerkingtreding van deze wet, binnen drie maanden na de dag van de bevalling of van de adoptie, indien deze in België plaatsvond, of van de registratie van de adoptie door de in artikel 360-1 van het Burgerlijk Wetboek bedoelde federale centrale autoriteit, indien deze in het buitenland werd uitgesproken.


Proposition de loi modifiant le Code civil en ce qui concerne la reconnaissance des adoptions par l'autorité centrale fédérale.

Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de erkenning van adopties door de Federale Centrale Autoriteit.


Le Vlaams Centrum voor adoptie (VCA - Centre flamand de l'adoption) et l'autorité centrale fédérale pour adoption se contredisent.

Het Vlaams Centrum voor adoptie (VCA) en de Federale Centrale Autoriteit voor adoptie (FCA) spreken elkaar tegen.


Le VCA prend toutes les dispositions et approuve les canaux d'adoption mais l'autorité centrale fédérale fait ensuite de l'obstruction.

Het VCA bereidt alles voor en keurt de adoptiekanalen goed, maar de FCA stribbelt daarna tegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de loi modifiant le Code civil en ce qui concerne la reconnaissance des adoptions par l'autorité centrale fédérale

Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de erkenning van adopties door de Federale Centrale Autoriteit


b) Font l'objet d'un processus d'élaboration et/ou d'adoption par une autorité ou sont élaborés par une autorité aux fins d'adoption, suivant une procédure formelle, par le parlement ou le pouvoir exécutif;

(b) die opgesteld en/of aangenomen worden door een instantie of door een instantie opgesteld worden voor aanneming, via een formele procedure, door een parlement of een regering;


b) Font l'objet d'un processus d'élaboration et/ou d'adoption par une autorité ou sont élaborés par une autorité aux fins d'adoption, suivant une procédure formelle, par le parlement ou le pouvoir exécutif;

(b) die opgesteld en/of aangenomen worden door een instantie of door een instantie opgesteld worden voor aanneming, via een formele procedure, door een parlement of een regering;


Il faudrait introduire, dans la législation belge sur l'adoption, la règle de l'autorisation de principe, qui veut que les candidats adoptants obtiennent, des autorités, une attestation selon laquelle ils sont présumés aptes à accueillir un enfant dans leur ménage en vue de l'adopter.

In de Belgische adoptiewetgeving moet het principe van de beginseltoestemming worden ingevoerd. Dit houdt in dat de kandidaat-adoptanten van de overheid een attest bekomen volgens hetwelk zij geschikt geacht worden om een kind voor adoptie in hun gezin op te nemen.


Il faudrait introduire, dans la législation belge sur l'adoption, la règle de l'autorisation de principe, qui veut que les candidats adoptants obtiennent, des autorités, une attestation selon laquelle ils sont présumés aptes à accueillir un enfant dans leur ménage en vue de l'adopter.

In de Belgische adoptiewetgeving moet het principe van de beginseltoestemming worden ingevoerd. Dit houdt in dat de kandidaat-adoptanten van de overheid een attest bekomen volgens hetwelk zij geschikt geacht worden om een kind voor adoptie in hun gezin op te nemen.


Si l'enfant a été confié à l'adoptant ou aux adoptants, par l'autorité compétente de l'État d'origine, avant le 1 septembre 2005, les dispositions du droit antérieur qui régissent les conditions relatives à l'admissibilité et aux conditions de fond de l'adoption s'appliquent.

Ten eerste, indien een kind door de bevoegde autoriteit van de staat van herkomst van het kind aan de adoptant of de adoptanten is toevertrouwd vóór 1 september 2005, zijn de bepalingen van het vroegere recht inzake de toelaatbaarheid en de grondvoorwaarden van de adoptie van toepassing.


w