Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adoptée aujourd'hui s'inscrit » (Français → Néerlandais) :

La toute première stratégie européenne sur les matières plastiques, adoptée aujourd'hui, s'inscrit dans le cadre de la transition vers une économie plus circulaire.

De allereerste Europese strategie inzake kunststoffen, die vandaag is aangenomen, maakt deel uit van de overgang naar een meer circulaire economie.


La communication adoptée aujourd'hui s'inscrit également dans le cadre d'une évaluation globale de l'«acquis» existant, conformément au programme pour une réglementation affûtée et performante, dont l'objectif est de rendre la législation de l'Union plus simple, plus pertinente et plus efficace.

Tijdens de raadplegingen en debatten is ook de nadruk gelegd op preventie en handhaving. De mededeling die vandaag wordt goedgekeurd, ligt eveneens in het verlengde van de grondige evaluatie van het bestaande "acquis" als onderdeel van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (Refit), dat de EU-wetgeving eenvoudiger, relevanter en effectiever moet maken.


La stratégie adoptée aujourd’hui s’inscrit dans le droit fil de la priorité que la Commission s’est fixée, consistant à rendre l’Union européenne plus forte sur la scène internationale.

De vandaag aangenomen strategie is in overeenstemming met de prioriteit van de Commissie om de EU een krachtigere rol op het wereldtoneel te geven.


La communication adoptée aujourd’hui s'inscrit dans le prolongement de ces travaux.

Het groenboek heeft reacties van vele diverse belanghebbenden losgemaakt. Met de mededeling van vandaag worden die werkzaamheden voortgezet.


La série de mesures adoptées aujourd’hui s'inscrit dans un cadre plus large visant à protéger l'économie légale européenne, qui est défini dans la «stratégie de sécurité intérieure de l'UE en action» présentée par la Commission en novembre 2010 (IP/10/1535).

De vandaag aangenomen maatregelen maken deel uit van een ruimere agenda om de legale economie van Europa te beschermen. Deze agenda is vastgesteld in de EU‑interneveiligheidsstrategie in actie, die de Commissie in november 2010 heeft gepresenteerd (IP/10/1535).


La mesure d’aujourd’hui s’inscrit dans la stratégie globale adoptée par la Commission pour lutter contre le déclin de la population des abeilles d’Europe.

De maatregel van vandaag maakt deel uit van de algemene strategie van de Commissie om de achteruitgang van de Europese bijenpopulatie tegen te gaan .


La résolution adoptée aujourd’hui s’inscrit dans le cadre du mandat clair donné à la Haute représentante de l’Union européenne quant à la manière d’aborder les relations avec l’Amérique latine.

De resolutie die vandaag is aangenomen maakt deel uit van een duidelijk mandaat inzake betrekkingen met Latijns-Amerika dat aan de hoge vertegenwoordiger van de EU is verleend.


(PT) La résolution adoptée aujourd’hui s’inscrit dans la lignée des positions adoptées précédemment par différents organes de l’Union européenne, y compris le Parlement européen, et visant à dissimuler les véritables causes de la crise économique et sociale et, en la manipulant, à accélérer et faciliter la poursuite des politiques qui l’ont provoquée.

– (PT) De zojuist aangenomen resolutie sluit aan bij de standpunten die een aantal organen van de Europese Unie – waaronder het Europees Parlement – al heeft ingenomen. Men probeert zo de werkelijke oorzaken van de economische en sociale crisis te verdoezelen en het beleid dat tot die crisis heeft geleid voort te zetten en zelfs te intensiveren.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous sommes fermement opposés à la résolution adoptée par le Parlement aujourd’hui, qui banalise et jette la confusion sur la signification réelle et grave des événements récents en Estonie et s’inscrit dans une tentative de réécrire l’histoire.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Wij zijn sterk gekant tegen de resolutie die het Parlement hier vandaag heeft aangenomen, omdat de ernstige en reële betekenis van de recente voorvallen in Estland in de tekst geminimaliseerd en verdoezeld worden in een duidelijke poging om de geschiedenis te herschrijven.


Le but de l'initiative adoptée aujourd'hui est double: -> d'une part, il s'agit d'étendre le système de sanctions administratives à tous les secteurs du budget et de s'assurer que toutes les administrations, nationales ou communautaire selon les cas, appliquent les mêmes sanctions -> d'autre part, l'objectif est de voir inscrit dans toutes les législations pénales nationales le délit de "fraude aux intérêts financiers de la Communauté".

Doel van dit nieuwe initiatief is : -> het systeem van administratieve boeten uitbreiden tot alle sectoren van de begroting en ervoor zorgen dat alle administratieve diensten, nationale of communautaire al naargelang het geval, dezelfde straffen opleggen; -> in de strafwet van alle Lid-Staten het delict "fraude ten koste van de financiële belangen van de Gemeenschap" te doen opnemen.


w