Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure d’aujourd’hui s’inscrit " (Frans → Nederlands) :

Le train de mesures présenté aujourd'hui s'inscrit dans le cadre de la feuille de route du président Juncker pour une Union plus unie, plus forte et plus démocratique, ainsi que du programme des dirigeants sur la route vers Sibiu, présenté par le président du Conseil européen, Donald Tusk, et où, le 9 mai 2019, des décisions importantes devraient être prises sur l'avenir de l'Europe.

Het pakket van vandaag maakt deel uit van de bredere routekaart naar een meer verenigde, sterkere en meer democratische Unie van voorzitter Juncker alsook van de hieruit resulterende door de voorzitter van de Europese Raad, Donald Tusk, gepresenteerde Leidersagenda op de weg naar Sibiu, waar op 9 mei 2019 belangrijke beslissingen over de toekomst van Europa moeten worden genomen.


Le train de mesures présenté aujourd'hui s'inscrit dans le cadre plus large de la feuille de route pour une Union plus unie, plus forte et plus démocratique du président Juncker, ainsi que du programme des dirigeants qui en résulte, présenté par le président du Conseil européen, M. Donald Tusk, en vue de la réunion de Sibiu du 9 mai 2019, lors de laquelle devraient être prises d'importantes décisions concernant l'avenir de l'Europe.

Het pakket van vandaag maakt deel uit van de bredere Routekaart naar een meer verenigde, sterkere en meer democratische Unie van voorzitter Juncker alsook van de hieruit resulterende door de voorzitter van de Europese Raad, Donald Tusk gepresenteerde Leidersagenda op de weg naar Sibiu, waar op 9 mei 2019 belangrijke beslissingen over de toekomst van Europa moeten worden genomen.


Le train de mesures adopté aujourd’hui s'inscrit dans le cadre de la phase 1 et de la préparation de la phase 2:

Het pakket van vandaag heeft betrekking op fase 1 en voorbereidingen voor fase 2:


La mesure d’aujourd’hui s’inscrit dans la stratégie globale adoptée par la Commission pour lutter contre le déclin de la population des abeilles d’Europe.

De maatregel van vandaag maakt deel uit van de algemene strategie van de Commissie om de achteruitgang van de Europese bijenpopulatie tegen te gaan .


L’avis motivé d’aujourd’hui s’inscrit dans le cadre d’un suivi général de la transposition de la directive entamé en 2011.La Pologne a désormais deux mois pour notifier à la Commission les mesures prises pour remédier à la situation.

Het met redenen omkleed advies van vandaag maakt deel uit van een algemene monitoringexercitie voor de omzetting van de richtlijn waarvoor in 2011 het startschot is gegeven.Polen heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen.


En outre, la Commission publie aujourd'hui un document de travail de ses services rappelant le cadre juridique dans lequel s'inscrit chacun des principes du socle européen des droits sociaux, en tenant dûment compte des compétences respectives de l'UE et des États membres, y compris le rôle des partenaires sociaux et les mesures prises récemment dans chaque domaine.

De Commissie publiceert vandaag ook een werkdocument over het juridisch kader voor elk van de principes van de Europese pijler van sociale rechten, waarbij rekening wordt gehouden met de respectieve bevoegdheden van de EU en de lidstaten, waaronder de rol van de sociale partners en de recente ontwikkeling EU-maatregelen op elk gebied.


La série de mesures adoptées aujourd’hui s'inscrit dans un cadre plus large visant à protéger l'économie légale européenne, qui est défini dans la «stratégie de sécurité intérieure de l'UE en action» présentée par la Commission en novembre 2010 (IP/10/1535).

De vandaag aangenomen maatregelen maken deel uit van een ruimere agenda om de legale economie van Europa te beschermen. Deze agenda is vastgesteld in de EU‑interneveiligheidsstrategie in actie, die de Commissie in november 2010 heeft gepresenteerd (IP/10/1535).


6. estime regrettable, en particulier face au climat de plus en plus instable qui règne aux portes de l'Europe, que l'impulsion politique donnée en 2013 ne se soit pas traduite par un renforcement de la coopération et par la mise en œuvre rapides de mesures concrètes et efficaces, à la hauteur des ambitions énoncées; considère qu'aujourd'hui l'Union ne dispose pas encore des moyens opérationnels, capacitaires et industriels lui permettant de contribuer de manière décisive à la prévention et à la gestion de crises internationales et d ...[+++]

6. betreurt, in het bijzonder gezien de toenemende externe instabiliteit, dat de in 2013 gegeven politieke impuls niet heeft geleid tot sterkere samenwerking en de inhoudelijke en snelle uitvoering van concrete maatregelen met het potentieel om de uitgesproken ambities te realiseren; meent dat de Unie tot op heden nauwelijks over de vermogens en de operationele en industriële middelen beschikt om op beslissende wijze te kunnen deelnemen aan de preventie en het beheer van internationale crises en om haar strategische autonomie en haar strategische belangen te kunnen waarborgen, overeenkomstig de waarden en normen die zijn vastgelegd in a ...[+++]


6. estime regrettable, en particulier face au climat de plus en plus instable qui règne aux portes de l'Europe, que l'impulsion politique donnée en 2013 ne se soit pas traduite par un renforcement de la coopération et par la mise en œuvre rapides de mesures concrètes et efficaces, à la hauteur des ambitions énoncées; considère qu'aujourd'hui l'Union ne dispose pas encore des moyens opérationnels, capacitaires et industriels lui permettant de contribuer de manière décisive à la prévention et à la gestion de crises internationales et d ...[+++]

6. betreurt, in het bijzonder gezien de toenemende externe instabiliteit, dat de in 2013 gegeven politieke impuls niet heeft geleid tot sterkere samenwerking en de inhoudelijke en snelle uitvoering van concrete maatregelen met het potentieel om de uitgesproken ambities te realiseren; meent dat de Unie tot op heden nauwelijks over de vermogens en de operationele en industriële middelen beschikt om op beslissende wijze te kunnen deelnemen aan de preventie en het beheer van internationale crises en om haar strategische autonomie en haar strategische belangen te kunnen waarborgen, overeenkomstig de waarden en normen die zijn vastgelegd in a ...[+++]


L'ensemble de mesures présenté aujourd'hui au Parlement européen s'inscrit dans la foulée du rapport publié en juillet par la Commission et comprend des mesures et des actions à court terme destinées à assurer l'avenir du secteur laitier à plus long terme.

Het pakket maatregelen dat vandaag aan het Europees Parlement is gepresenteerd, volgt op het juli‑verslag van de Commissie en behelst maatregelen en acties op zowel korte en middellange als lange termijn om de toekomst van de melksector te verzekeren.


w