Il ressort en effet des travaux préparatoires cités en B.2.2, B.18.2 et B.18.3 que le législateur a entendu prendre des mesures structurelles
visant à réduire le coût budgétaire des pensions et préserver ainsi la viabilité du système des pensions, m
is sous pression en raison de différents facteurs tels que l'allongement de la durée de vie qui aboutit à un vieillissement global de la popula
tion et l'âge moyen trop peu ...[+++]élevé de sortie du marché du travail.
Uit de in B.2.2, B.8.2 en B.13.3 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever structurele maatregelen heeft
willen nemen om de budgettaire kostprijs van de pensioenen te beperken en aldus de leefbaarheid van het pensioensysteem te vrijwaren, sys
teem dat onder druk stond door verschillende factoren, zoals de langere levensduur die leidt tot een algemene vergrijzing van de bevolking en de te lage
gemiddelde leeftijd waarop uit de arbeidsmarkt ...[+++] wordt gestapt.