Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documenter les mesures de sécurité adoptées
école adoptée et adoptable

Traduction de «adoptée et proclamée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen


documenter les mesures de sécurité adoptées

veiligheidsmaatregelen documenteren | veiligheidsmaatregelen optekenen


Résolution FAL.2(19) adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée

Resolutie FAL.2(19) aangenomen op 3 mei 1990 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd


Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946


école adoptée et adoptable

aangenomen en aanneembare school
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via une résolution adoptée le 4 décembre 2000, cette date a été proclamée « Journée internationale des migrants » par l'Assemblée générale des Nations unies.

Deze datum werd, via een resolutie aangenomen op 4 december 2000, door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties uitgeroepen tot Internationale Dag van de Migrant.


— vu la Déclaration universelle des droits de l'homme, adoptée et proclamée par la résolution 217 A (III) de l'Assemblée générale du 10 décembre 1948 , la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne , et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ,

– gelet op de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die middels resolutie 217 A (III) van 10 december 1948 van de Algemene Vergadering is goedgekeurd en uitgevaardigd , het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) ,


– vu la Déclaration universelle des droits de l'homme, adoptée et proclamée par la résolution 217 A (III) de l'Assemblée générale du 10 décembre 1948, la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales,

– gelet op de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die middels resolutie 217 A (III) van 10 december 1948 van de Algemene Vergadering is goedgekeurd en uitgevaardigd, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM),


(3) Les mesures concernant le regroupement familial doivent être adoptées en conformité avec l'obligation de protection de la famille et de respect de la vie familiale qui est consacrée aux articles 12 et 16 de la déclaration universelle des droits de l'homme, adoptée et proclamée par l'Assemblée générale des Nations unies le 10 décembre 1948, à l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 novembre 1950, à l'article 7 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, proclamée à Nice, le 7 décembre 2000 et dans de nombreux autres instruments du dro ...[+++]

(3) Maatregelen op het gebied van gezinshereniging moeten in overeenstemming zijn met de verplichting om het gezin te beschermen en het gezinsleven te respecteren, die wordt opgelegd in de artikelen 12 en 16 van de op 10 december 1948 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aangenomen en afgekondigde Universele Verklaring van de rechten van de mens, in artikel 8 van het op 4 november 1950 in Rome ondertekende Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en in artikel 7 van het op 7 december 2000 in Nice afgekondigde Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in talrijke a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) les mesures concernant le regroupement familial doivent être adoptées en conformité avec l'obligation de protection de la famille et de respect de la vie familiale qui est consacrée aux articles 12 et 16 de la déclaration universelle des droits de l'homme, adoptée et proclamée par l'Assemblée générale des Nations unies le 10 décembre 1948, à l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 novembre 1950, à l'article 7 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, proclamée à Nice, le 7 décembre 2000 et dans de nombreux autres instruments du dro ...[+++]

(3) Maatregelen op het gebied van gezinshereniging moeten in overeenstemming zijn met de verplichting om het gezin te beschermen en het gezinsleven te respecteren, die wordt opgelegd in de artikelen 12 en 16 van de op 10 december 1948 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aangenomen en afgekondigde Universele Verklaring van de rechten van de mens, in artikel 8 van het op 4 november 1950 in Rome ondertekende Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en in artikel 7 van het op 7 december 2000 in Nice afgekondigde Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in veel inter ...[+++]


— vu la déclaration universelle des droits de l'homme, adoptée et proclamée par la résolution 217 A (III) de l'Assemblée générale, le 10 décembre 1948 , la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et la convention européenne sur la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH) ,

– gezien de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties is aangenomen en afgekondigd bij resolutie 217 A (III) van 10 december 1948 , het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie , alsmede het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) ,


Dans le cadre de la stratégie de développement durable adoptée par l'Union européenne lors du sommet de Göteborg, au mois de juin 2001, et de la Charte des droits fondamentaux de l'UE, proclamée à Nice, en décembre 2000, l'Union s'est engagée à pleinement intégrer à ses politiques et actions des considérations économiques, sociales et environnementales ainsi que les droits fondamentaux, y compris les principales normes du travail et l'égalité des sexes, en tenant dûment compte de leurs dimensions tant internes qu'externes.

In het kader van de strategie voor duurzame ontwikkeling (door de Europese Unie goedgekeurd tijdens de Europese Raad van Gotenburg in juni 2001) en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (goedgekeurd in Nice in december 2000) hecht de Europese Unie er veel belang aan dat bij beleidsmaatregelen en acties ten volle rekening wordt gehouden met grondrechten (inclusief fundamentele arbeidsnormen en de gelijkheid van vrouwen en mannen) en economische, sociale en milieuoverwegingen.


Dans le cadre de la stratégie de développement durable adoptée par l'Union européenne lors du sommet de Göteborg, au mois de juin 2001, et de la Charte des droits fondamentaux de l'UE, proclamée à Nice, en décembre 2000, l'Union s'est engagée à pleinement intégrer à ses politiques et actions des considérations économiques, sociales et environnementales ainsi que les droits fondamentaux, y compris les principales normes du travail et l'égalité des sexes, en tenant dûment compte de leurs dimensions tant internes qu'externes.

In het kader van de strategie voor duurzame ontwikkeling (door de Europese Unie goedgekeurd tijdens de Europese Raad van Gotenburg in juni 2001) en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (goedgekeurd in Nice in december 2000) hecht de Europese Unie er veel belang aan dat bij beleidsmaatregelen en acties ten volle rekening wordt gehouden met grondrechten (inclusief fundamentele arbeidsnormen en de gelijkheid van vrouwen en mannen) en economische, sociale en milieuoverwegingen.


Elle constate que l'intention proclamée par le régime militaire de rétablir un régime démocratique civil dans un délai crédible et rapproché n'a toujours pas été démontrée de manière convaincante et a) confirme les mesures ci-après adoptées en 1993 : - suspension de la coopération militaire, - restrictions en matière de délivrance de visas applicables aux militaires ou aux membres des forces de sécurité, ainsi qu'à leur famille, - suspension des visites de militaires, - restrictions aux déplacements de tous les membres du personnel mi ...[+++]

Zij merkt op dat het militaire regime nog altijd niet op overtuigende wijze heeft laten blijken dat het op basis van een geloofwaardig en strak tijdschema wil terugkeren naar een burgerlijk democratisch bestuur en a) bevestigt de volgende in 1993 aangenomen maatregelen : - opschorting van de militaire samenwerking, - visumbeperkingen voor leden van de strijdkrachten en de ordestrijdkrachten, alsmede voor hun gezinnen, - opschorting van bezoeken van leden van de strijdkrachten, - reisbeperkingen voor het militair personeel van de Nigeriaanse diplomatieke missies, - afgelasting van opleidingscursussen voor Nigeriaans militair personeel, - ...[+++]




D'autres ont cherché : école adoptée et adoptable     adoptée et proclamée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptée et proclamée ->

Date index: 2023-09-15
w