Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adoption
Adopter une approche holistique des soins
Adoption d'enfant
Adoption internationale
Borderline
Congé d'accueil pour adoption
Congé d'adoption
Contrat d'adoption
Droit d'adopter
Droit d'adoption
Enfant adopté
Explosive
Famille adoptive
Filiation adoptive
Gérer l’adoption d’animaux
Personnalité agressive
Présenter des animaux à l’adoption

Vertaling van "adoptés fin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]




acte d'adoption | contrat d'adoption

contract van adoptie


congé d'accueil pour adoption | congé d'adoption

opvangverlof voor adoptie






adopter une approche holistique des soins

alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg






Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entretemps, la Commission européenne a adopté fin juin la prolongation de l'autorisation actuelle du glyphosate jusque fin 2017 au plus tard.

In tussentijd heeft de Europese Commissie eind juni de verlenging goedgekeurd van de huidige toelating van glyfosaat tot uiterlijk eind 2017.


L'initiative du G7 vise à encourager tous les États du monde à s'impliquer dans l'utilisation efficace des ressources en tant qu'application des objectifs du développement durable (mieux connu sous son acronyme anglais "SDG") adoptés fin septembre 2015 dans le cadre des Nations unies.

Het initiatief van de G7 heeft tot doel alle landen van de wereld aan te moedigen om de hulpbronnen efficiënt te gebruiken als toepassing van de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen (beter gekend onder het Engelse acroniem "SDG") die eind september 2015 werden aangenomen in het kader van de Verenigde Naties.


Le gouvernement a adopté fin juillet (2015) les orientations politiques dans le cadre du glissement de la fiscalité.

De regering heeft eind juli (2015) de beleidskeuzes goedgekeurd inzake de verschuiving van de fiscaliteit.


Il a été convenu au sein de ce groupe de travail d'échanger un premier projet de cadre politique fin novembre 2015, une deuxième projet fin mai 2016 et les textes finaux adoptés fin septembre 2016.

In deze werkgroep werd overeengekomen om eind november 2015 een eerste ontwerp van beleidskader uit te wisselen, eind mei 2016 een tweede ontwerp en eind september 2016 de goedgekeurde eindteksten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, le gouvernement demande aujourd'hui au Parlement d'adopter sans délai le projet de loi transposant la décision-cadre en invoquant le fait que le texte européen a été adopté fin 2008 et que le délai de mise en conformité de notre législation nationale est échu depuis décembre 2010 !

Bovendien vraagt de regering het Parlement vandaag om onverwijld het wetsontwerp tot omzetting van het kaderbesluit aan te nemen met als argument dat de Europese tekst eind 2008 werd aangenomen en dat de termijn om onze nationale wetgeving daarmee in overeenstemming te brengen sinds december 2010 verstreken is !


Par ailleurs, le gouvernement demande aujourd'hui au Parlement d'adopter sans délai le projet de loi transposant la décision-cadre en invoquant le fait que le texte européen a été adopté fin 2008 et que le délai de mise en conformité de notre législation nationale est échu depuis décembre 2010 !

Bovendien vraagt de regering het Parlement vandaag om onverwijld het wetsontwerp tot omzetting van het kaderbesluit aan te nemen met als argument dat de Europese tekst eind 2008 werd aangenomen en dat de termijn om onze nationale wetgeving daarmee in overeenstemming te brengen sinds december 2010 verstreken is !


De plus, le Sénat allemand a adopté fin avril 2000 une loi interdisant la possession et la reproduction des chiens de combat comme les pitbulls.

Bovendien heeft de Duitse Senaat eind april 2000 een wet aangenomen die het bezit en de kweek van vechthonden zoals de pitbull verbiedt.


Le projet de loi portant des dispositions diverses en matière électorale a été adopté fin 2013.

Eind 2013 is het wetsontwerp houdende diverse bepalingen inzake verkiezingen aangenomen.


La Chambre a adopté, fin avril 2011, une résolution visant à reconnaître le syndrome de la fibromyalgie. environ 2,5 pour cent de la population belge est touchée par le syndrome de la fibromyalgie et de plus en plus de jeunes développent cette maladie, alors que celle-ci est encore méconnue, parfois ignorée voire rejetée, tant par certains membres du corps médical que par le grand public.

Eind april 2011 werd in de Kamer een resolutie betreffende de erkenning van het fibromyalgiesyndroom goedgekeurd. Ongeveer 2,5 % van de Belgische bevolking is getroffen door dit syndroom en steeds meer jongeren ontwikkelen de ziekte, terwijl het gaat om een ziekte die vooralsnog miskend wordt, soms onbekend is, en zelfs terzijde geschoven wordt, zowel door bepaalde leden van het medisch korps als door het publiek.


Le gouvernement wallon a adopté fin décembre 2010 un plan dédié aux maladies d'Alzheimer et apparentées articulée sur trois axes: mieux connaître et prendre en compte ces pathologies, améliorer la qualité de vie des personnes atteintes et de leurs aidants, collecter des données et favoriser une dynamique régionale.

De Waalse regering keurde eind december 2010 een plan goed over de ziekte van Alzheimer en aanverwante ziekten. Het plan omvat drie krachtlijnen: een beter inzicht in en meer aandacht voor deze ziekten, een verbetering van de levenskwaliteit van patiënten en hun verzorgers en het verzamelen van gegevens en het bevorderen van een dynamiek op regionaal vlak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptés fin ->

Date index: 2023-10-25
w