Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification d'entité unique
Diagramme du modèle entité-association
Diagramme entité-association
E-R
Entité-association
ICC
Instruction consulaire commune
Modèle entité-association
Schéma conceptuel du modèle entité-association
Schéma du modèle entité-association
Schéma entité-association

Vertaling van "adressée aux entités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diagramme du modèle entité-association | diagramme entité-association | schéma conceptuel du modèle entité-association | schéma du modèle entité-association | schéma entité-association

entiteit-relatie diagram


authentification d'entité d'expéditeur de données/authentification d'entité de destinataire de données | authentification d'entité unique

authenticatie van een enkele entiteit


E/R | entité/association | entité-association | E-R | modèle entité-association

entiteit-relatie model


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vos questions 2 à 5 doivent par conséquent être adressées aux entités concernées.

Uw vragen 2 tot 5 dienen bijgevolg gericht te worden tot de betrokken entiteiten.


En résumé, la facture de l'exécution des peines sera à l'avenir adressée aux entités fédérées, sans que celles-ci aient un droit de décision en contrepartie.

Kortom, de factuur voor de strafuitvoering wordt in de toekomst doorgestuurd naar de deelstaten, zonder dat zij evenwel beslissingsrecht krijgen.


Pour ce faire, il doit être satisfait aux conditions suivantes : 1. la juridiction dont l'entité mère de substitution est résidente fiscale impose le dépôt d'une déclaration pays par pays; 2. au plus tard 12 mois après le dernier jour de la période déclarable pour laquelle la déclaration pays par pays doit être déposée, la juridiction dont l'entité mère de substitution est résidente fiscale a un accord éligible entre autorités compétentes en vigueur auquel la Belgique est partie; 3. la juridiction dont l' ...[+++]

Hierbij moet aan de volgende voorwaarden voldaan zijn : 1. het rechtsgebied waarvan de surrogaatmoederentiteit fiscaal inwoner is, verplicht het indienen van een landenrapport; 2. uiterlijk 12 maanden na de laatste dag van de rapporteringsperiode waarvoor het landenrapport moet ingediend worden, heeft het rechtsgebied waarvan de surrogaatmoederentiteit fiscaal inwoner is een in werking zijnd kwalificerend akkoord tussen bevoegde autoriteiten waarbij België partij is; 3. het rechtsgebied waarvan de surrogaatmoederentiteit fiscaal inwoner is, heeft de Belgische administratie bevoegd voor de vestiging van de inkomstenbelastingen geen kenn ...[+++]


Lorsque une ou plusieurs des conditions requises pour que différentes entités juridiques soient regroupées au sein d'une unité technique d'exploitation au sens de l'article 4, § 2 de la présente convention ne sont plus réunies, la délégation syndicale cesse d'exister au terme d'une période de 12 mois à compter de l'information par lettre recommandée de l'employeur adressée aux organisations syndicales représentées au sein de la délégation syndicale.

Wanneer één of meer van de vereiste voorwaarden opdat verschillende juridische entiteiten worden gegroepeerd in een technische bedrijfseenheid in de zin van artikel 4, § 2 van deze overeenkomst niet meer worden vervuld, houdt de vakbondsafvaardiging op te bestaan na een periode van 12 maanden na de informatie per aangetekende brief van de werkgever aan de in de vakbondsafvaardiging vertegenwoordigde vakorganisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Il existe, au sein de l'entité NTSU-CTIF (Central Technical Interception Facility) de la police fédérale, un projet de standardisation et d'automatisation des requêtes judiciaires adressées aux opérateurs de communications électroniques.

1. Binnen de entiteit NTSU-CTIF (Central Technical Interception Facility) van de federale politie is er een project voor de standaardisatie en automatisering van gerechtelijke verzoeken die worden gericht aan de elektronische-communicatieoperatoren.


1. Combien de médecins avez-vous déjà pu contacter à cet effet? a) Quels canaux avez-vous utilisés pour faire passer l'information? b) Les entités fédérées ont-elles mis en place des approches différentes? c) Quelle est la teneur exacte de la demande adressée aux médecins? d) Quel matériel promotionnel utilisez-vous dans le cadre de cette campagne? e) Si certains médecins n'ont pas encore été contactés, quelle en est la raison? f) ...[+++]

1. Hoeveel artsen hebt u al kunnen bereiken met de vraag om goedkoopst voor te schrijven? a) Op welke manier zijn de artsen bereikt? b) Is er een verschil in aanpak tussen de deelstaten? c) Wat is de exacte vraag die artsen krijgen? d) Hoe ziet het promotiemateriaal eruit? e) Zijn er artsen die nog niet zijn bereikt? Hoe komt dat? f) Wanneer zijn de artsen precies bereikt?


Toute demande de participation aux travaux d'un Secteur formulée par une entité mentionnée au numéro 229 ci-dessus conformément aux dispositions pertinentes de la Constitution et de la présente Convention et approuvée par le membre intéressé est adressée par ce membre au Secrétaire général.

Elke aanvraag tot deelneming aan de werkzaamheden van een Sector, ingediend door een eenheid vermeld in nummer 229 hierboven overeenkomstig de pertinente bepalingen van de Stichtingsakte en van deze Overeenkomst, en goedgekeurd door het betrokken Lid, wordt door dit Lid bezorgd aan de Secretaris-Generaal.


MOD 233. ­ 3. Toute demande de participation aux travaux d'un Secteur formulée par une entité mentionnée au numéro 229 ci-dessus conformément aux dispositions pertinentes de la Constitution et de la présente Convention et approuvée par l'Etat Membre intéressé est adressée par celui-ci au Secrétaire général.

WIJZ 233. ­ 3 Elke aanvraag tot deelneming aan de werkzaamheden van een Sector, ingediend door een entiteit vermeld in nummer 229 hierboven overeenkomstig de relevante bepalingen van de Stichtingsakte en van deze Overeenkomst, en goedgekeurd door de betrokken lidstaat wordt door die lidstaat bezorgd aan de Secretaris-generaal.


Toute demande de participation aux travaux d'un Secteur formulée par une entité mentionnée au numéro 229 ci-dessus conformément aux dispositions pertinentes de la Constitution et de la présente Convention et approuvée par le membre intéressé est adressée par ce membre au Secrétaire général.

Elke aanvraag tot deelneming aan de werkzaamheden van een Sector, ingediend door een eenheid vermeld in nummer 229 hierboven overeenkomstig de pertinente bepalingen van de Stichtingsakte en van deze Overeenkomst, en goedgekeurd door het betrokken Lid, wordt door dit Lid bezorgd aan de Secretaris-Generaal.


MOD 233. ­ 3. Toute demande de participation aux travaux d'un Secteur formulée par une entité mentionnée au numéro 229 ci-dessus conformément aux dispositions pertinentes de la Constitution et de la présente Convention et approuvée par l'Etat Membre intéressé est adressée par celui-ci au Secrétaire général.

WIJZ 233. ­ 3 Elke aanvraag tot deelneming aan de werkzaamheden van een Sector, ingediend door een entiteit vermeld in nummer 229 hierboven overeenkomstig de relevante bepalingen van de Stichtingsakte en van deze Overeenkomst, en goedgekeurd door de betrokken lidstaat wordt door die lidstaat bezorgd aan de Secretaris-generaal.


w