Elle produit ses effets le 1 janvier 2011 et peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières et aux organisations qui y sont représentées.
Zij treedt in werking op 1 januari 2011 en kan opgezegd worden door één van de partijen, mits betekening van een opzegging van drie maanden, door een aangetekend schrijven per post, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters en aan de organisaties die erin vertegenwoordigd zijn.