Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
ICC
Instruction consulaire commune
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "adressées beaucoup " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

programmatuurintensief systeem


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

lichte constructie met veel nuttige ruimte


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil supérieur de la Justice souligne tout d'abord que, parmi les plaintes qui lui sont adressées, beaucoup portent sur le fait que les juges ne respectent pas le délai légal du délibéré, et que les chefs de corps ne prennent pas leurs responsabilités par rapport à cette situation.

De Hoge Raad voor de Justitie wijst er in de eerste plaats op dat vele klachten die bij hem worden ingediend, te maken hebben met het feit dat de rechters de wettelijke termijn van het beraad niet naleven, en dat de korpschefs in deze hun verantwoordelijkheid uit de weg gaan.


Le Conseil supérieur de la Justice souligne tout d'abord que, parmi les plaintes qui lui sont adressées, beaucoup portent sur le fait que les juges ne respectent pas le délai légal du délibéré, et que les chefs de corps ne prennent pas leurs responsabilités par rapport à cette situation.

De Hoge Raad voor de Justitie wijst er in de eerste plaats op dat vele klachten die bij hem worden ingediend, te maken hebben met het feit dat de rechters de wettelijke termijn van het beraad niet naleven, en dat de korpschefs in deze hun verantwoordelijkheid uit de weg gaan.


Des réponses à quelques-unes de mes questions écrites (n° 1146 adressée au ministre de l'Intérieur, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 71 et n° 1342 adressées à la ministre de la Mobilité, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 73), il ressort qu'un très grand nombre de permis falsifiés ou supposés falsifiés issus de pays d'où proviennent actuellement beaucoup de réfugiés ou présumés réfugiés sont présentés à l'échange.

In antwoord op enkele van mijn schriftelijke vragen (nr. 1146 aan de minister van Binnenlandse Zaken, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr.71 en nr. 1342 aan de minister van Mobiliteit, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 73) blijkt dat uit landen waaruit momenteel veel al dan niet vermeende vluchtelingen komen, heel wat vervalste of vermoedelijk vervalste rijbewijzen ter omruiling worden aangeboden.


Pour répondre à ces observations, la proposition a été modifiée du tout au tout, de telle sorte qu'elle est à présent beaucoup plus proche de la procédure qui a cours en France, pour les demandes d'avis adressées à la Cour de cassation (voir les développements de la proposition de loi, do c. Chambre, 1995-1996, nº 206/1, pp. 5-6).

Om daaraan tegemoet te komen werd het voorstel grondig geamendeerd zodat het thans nauw aansluit bij de in Frankrijk geldende procedure van de raadpleging voor advies van het Hof van Cassatie (zie de toelichting bij het wetsvoorstel, Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/1, blz. 5-6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, l'examen des questions adressées aux experts demande beaucoup de temps».

Daarenboven vergt het onderzoek van de vragen aan de deskundigen heel wat tijd».


Une lettre adressée, après la réunion du 14 décembre 1999, par le ministre des Affaires étrangères aux présidents de la Corée, dans laquelle il déclarait que le démantèlement du commerce extérieur allait beaucoup trop loin et était inacceptable, paralysa les négociations.

Een brief van de minister van Buitenlandse Zaken aan de voorzitters van de Costa verzonden na de vergadering van 14 december 1999, en waarin hij meedeelde dat de ontmanteling van de buitenlandse handel veel te ver ging en onaanvaardbaar was, blokkeerde de onderhandelingen.


En tout cas, ce que j’aimerais dire à tout le Parlement, c’est que beaucoup de critiques que j’ai écoutées aujourd’hui ici – même si la plupart ont soutenu la ligne générale proposée par la Commission - sont adressées, si je comprends bien, à certains gouvernements ou à certains États membres.

(FR) In elk geval wil ik tegen het hele Parlement zeggen dat heel veel van de kritiek die ik hier vandaag gehoord heb – hoewel de meerderheid de door de Commissie voorgestelde algemene aanpak heeft gesteund – gericht was op, als ik het goed begrepen heb, bepaalde regeringen of bepaalde lidstaten.


Malgré toutes les critiques justifiées adressées à la Grèce, et les députés grecs savent qu’il y a beaucoup à faire dans leur pays, la Grèce est loin d’être la seule responsable de cette crise.

Ondanks alle gerechtvaardigde kritiek op Griekenland – en de Griekse leden van het Parlement zullen zich realiseren dat in hun land nog veel moet worden gedaan – is Griekenland bij lange na niet alleen verantwoordelijk voor deze crisis.


Le secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon, vient maintenant de réagir positivement à la demande que je lui ai adressée, avec le soutien de 40 femmes dirigeantes, d’organiser une conférence ministérielle sur l’application de la résolution 1325 en 2010, et je m’en réjouis beaucoup.

De secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Ban Ki-moon, heeft zojuist positief gereageerd op een verzoek dat ik hem, met de steun van veertig vrouwelijke leiders, heb gedaan om in 2010 een ministeriële conferentie te organiseren over de tenuitvoerlegging van resolutie 1325.


Les visites de la Commission sont suivies avec beaucoup d'attention, et des citoyens criant au dépôt illégal annoncent à la télévision que des pétitions ont été adressées au Parlement européen.

De bezoeken van de Commissie worden met veel interesse gevolgd en burgers die te keer gaan tegen illegale stortplaatsen kondigen op televisie aan dat ze verzoekschriften sturen naar het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adressées beaucoup ->

Date index: 2022-11-12
w